ṯstn

 Main information

• [Kleidungsstück] german translation
• [a garment] english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 177360 lemma id
• Wb 5, 410.11; Van der Molen, Dictionary of Coffin Texts, 775 bibliographical information

 Most relevant occurrences

[...] ṯꜣw.t ṯs[__] [...]
[---] Kleider (?) stehlen [---]
sawlit:pBoulaq 13 = pCairo CG 58041//Eine Kriminalgeschichte (?): [Frg. III,1]
IBUBd3EkNjtt20hipjtlOcUTpzQ sentence id
Nw,t j:ḥꜥi̯.tj m ḫsf,w Nmt,j-m-zꜣ≡f Mr,n-Rꜥw šzp.n Nmt,j-m-zꜣ≡f Mr,n-Rꜥw npnp,t n.t mꜥq=s n,t(j) ẖr ṯstn=s
Nut jubelte beim Nahen des Nemti-em-za-ef Merenre und den Nemti-em-za-ef Merenre hat der Saum ihres $mꜥq$-Kleidungsstücks empfangen, das unter ihrem $ṯstn$-Kleidungsstück ist.
bbawpyramidentexte:〈Westwand〉//PT 565: [M/C ant/W x+12 = 678]
IBUBd1ZbCc9SoE7kieggGruWWQY sentence id

 ṯstn in following corpora

 Best collocation partners

  1. mꜥq, "Unterkleid (?)" | "undergarment (?)"
  2. npnp.t, "Saum (glatte Webekante eines Leinenlakens)" | "hem"
  3. ṯꜣu̯, "stehlen" | "to rob; to steal"

 Written forms

S24-O34: 1 times

𓋭𓊃


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy