Dp
Main information
• Dep (später Buto)
german translation
• Dep
english translation
• entity_name: place_name
part of speech
• 178950
lemma id
• Wb 5, 443.1; GDG VI, 90; Montet, Géographie I, 91; Gomaà, Besiedlung II, 107 ff.
bibliographical information
Most relevant occurrences
⸢〈s〉mꜣꜥ-ḫrw⸣ Wsjr r ḫft,j m ḏꜣḏꜣ[,t] m P [Dp] grḥ{t} //[rt. 1,6]// [pwy] [n] ⸢s⸣ꜥḥꜥ [__] n ⸮⸢__⸣? smnḫ=f m tꜣ ⸮tw? n Wsjr [⸮m?] [⸮(j)ḫ,t?] jtj 〈=f〉 Wsjr
Osiris ⸢wurde Rechtfertigung 〈verschafft〉⸣ über den Feind, im Gericht im Pe (und) [Dep], in [dieser] Nacht [des] ⸢Auf⸣stellens [...] von / für […], seine Wohltat (?) in diesem (?) Land des (?) Osiris [mit (?) dem Eigentum (?)] 〈seines〉 Vaters Osiris.
IBcDMVzfzeVAAEQXprcoWXpnJEw
sentence id
jw=s mj N,t [...] N,t ḏi̯.w ḫꜥ.w=s šzp.n //[B2, 8]// [...] [ḫ]ꜣs jm,j P ḫꜣs jm,j Dpw
Er (der Schaft) ist wie die Rote Krone (oder: wie Neith?), nachdem ihr (d.h. der Krone) Erscheinen veranlaßt wurde, als [deine Majestät L.H.G. o.ä.] den Spiraldraht, welcher in Pe (Buto) ist, und den Spiraldraht, welcher in Dep (Buto) ist, empfangen hat;
IBUBdWYTjkrqR02GvpARJWKVQW8
sentence id
//[1]// jwi̯.t //[2]// m Dp //[3]// sqd,wt //[4-5]// r sḫ,t-ḥtp nfr(.t) //[6]// wr,t
Das Kommen aus Buto und die Fahrt zu den sehr schönen Opfergefilden (im Jenseits).
IBUBd2JDw7LFWUvAjMQJHxksMg4
sentence id
//[P/C med/E 51= 284]// j:ḥꜥ r=s nb,t Dp nḫnḫ jb n(,j) ḥr.t-jb Nḫb hrw(,w) pw pri̯.n Ppy jm m s,t //[P/C med/E 52= 285]// Rꜥw
Die Herrin von Dep hat gejubelt, das Herz der in Elkab Wohnenden hat sich gefreut an jenem Tag, an dem Pepi zum Platz des Re emporgestiegen ist.
IBUBdz7hxQOKxEgLtIchZOYGnLE
sentence id
jr Wnw,t ꜣmm-mꜥbꜣ≡s //[x+4,17]// ⸢jri̯⸣=⸢s⸣ ⸢ꜥdw⸣ m sꜣ-whꜣjw ẖsi̯-〈q〉d pw wpd.ṱ m sḫr=f rdi̯ ḥr gs=f //[x+4,18]// ḫft bnbn Nḥm-ꜥwꜣ m Ḫmn,w Nḥb,t-ꜥnw m Dp
Was Unut anbetrifft, 'die ihren Speer ergreift', sie richtete ein Blutbad an dem 'verfehlten Sohn' an, diesem 'Charakterschwachen', der gerichtet wurde, wie es ihm gebührt ("nach seiner Art") (und) umgebracht wurde wegen des Beischlafes mit Nehmet-awai in Hermopolis (und) mit Nehbet-anet in Buto.
IBUBdwuQRj6VSUSlt8UhHpW5hNQ
sentence id
Dp in following corpora
- bbawgrabinschriften
- bbawpyramidentexte
- bbawtempelbib
- bbawtotenlit
- sawlit
- sawmedizin
- tb
Best collocation partners
- Pj, "Pe (Buto)" | "Pe (Buto)"
- ḏꜣḏꜣ.t, "Behörde; Kollegium; (Toten-)Gericht" | "assembly; council; magistrates (at the judgement of the dead)"
- grḥ, "Nacht" | "night"
Same root as
Written forms
D46-Q3-X1-F20-O49: 2 times
𓂧𓊪𓏏𓄓𓊖
D46-Q3-X1-Z6-O49: 2 times
𓂧𓊪𓏏𓏱𓊖
D46-Q3-Z7-O49: 2 times
𓂧𓊪𓏲𓊖
D46-Q3-F20-F51B-O49: 1 times
Cannot be displayed in unicode
D46-Q3-F20-X1-O49: 1 times
𓂧𓊪𓄓𓏏𓊖
Used hieroglyphs
Dates
- NK: 21 times
- TIP - Roman times: 17 times
- OK & FIP: 12 times
- MK & SIP: 1 times
- unknown: 1 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 33 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 16 times
- unknown: 3 times
Co-textual translations
- Dep (später Buto): 27 times
- ON/[Stadt, die später Buto bildet]: 25 times
Part of speech
- entity_name: 52 times
- place_name: 52 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber