dgm

 Main information

• ohnmächtig sein; benommen sein german translation
• to be speechless; to be unconscious english translation
• verb: verb_3-lit part of speech
• 181200 lemma id
• Wb 5, 500.6-7; MedWb 992 bibliographical information

 Most relevant occurrences

ḏd.jn=k r=f ẖr,j wbn,w m gmꜣ=f (j)ꜥr n qs thm gmꜣ=f ḏi̯=f snf //[8.4]// m msꜣḏ,t.du=fj mn=f ṯz,w m nḥb,t=f dgm.y mr n jri̯.w nj
(Diagnose:) Daraufhin sagst du über ihn: "Einer mit einer Wunde in seiner $gmꜣ$-Schläfe (Jochbein- und Schläfenbereich), die bis zum Knochen reicht – seine $gmꜣ$-Schläfe ist durchbohrt/durchstoßen –, (indem/wobei) er aus seinen Nasenhöhlen blutet, (und indem/wobei) er an Steifheit/Steifigkeit in seinem Nacken leidet und dabei benommen ist: eine Krankheit, die man nicht behandeln kann."
sawmedizin:Papyrus Edwin Smith//1.1-9.18: Wundenbuch, Kopfverletzungen (Fall 1-27): [8.3]
IBUBdwpMQ0cxQEf8qQ5hxYXR8Ls sentence id
jw=f dgm.y
(und) er ist benommen.
sawmedizin:Papyrus Edwin Smith//1.1-9.18: Wundenbuch, Kopfverletzungen (Fall 1-27): [6.6]
IBUBd6AoKKBU7kSWonD8L56A4Ks sentence id
jsk sw dgm.y n mdwi̯.n=f
sawmedizin:Papyrus Edwin Smith//9.18-17.19: Wundenbuch, Hals- und Rumpfverletzungen (Fall 28-48): [11.10]
IBYCeErUFGxllUrTtLQJHKL8g7M sentence id
//[19]// [...] ⸢d⸣gm //[20]// m __ ⸮⸢ꜣnꜣn⸣?=f ⸢jb⸣ ⸮n,t〈j〉? st
[er ist (?)] benommen mit/in (?) [... ...] er ...?... das Herz, 〈in dem〉 es ist (?).
sawmedizin:Veterinärmedizinischer Papyrus Kahun LV.2 (London UC 32036)//〈Veterinärmedizinischer Papyrus Kahun LV.2 (London UC 32036)〉: [19]
IBcDNUFIAtvGy0UWraha4oL3sJk sentence id
jr njs.n=k n=f jw=f dgm.y n mdwi̯.n=f
Wenn du ihn angesprochen/zugerufen hast, (dann stellst du fest:) er ist benommen; er kann nicht sprechen.
sawmedizin:Papyrus Edwin Smith//1.1-9.18: Wundenbuch, Kopfverletzungen (Fall 1-27): [8.12]
IBUBd5QOWB7e3EijqHB42RDj67E sentence id

 dgm in following corpora

 Best collocation partners

  1. n.y, "deswegen; dadurch; dafür" | ""
  2. gmꜣ, "Joch-Schläfenbein" | "temple (of the head) (med.)"
  3. jm.j-ḥꜣ.t, "früher (temp.)" | "earlier"

 Written forms

D46-W11-G17-M17-M17-D5: 5 times

𓂧𓎼𓅓𓇋𓇋𓁺


D46-W11-G17-M17-M17-D4: 2 times

𓂧𓎼𓅓𓇋𓇋𓁹


D46-W11-G17-M17-M17-A7: 2 times

𓂧𓎼𓅓𓇋𓇋𓀉


D46-W11-G17-A7: 1 times

𓂧𓎼𓅓𓀉


D46-W11-G17-M17-M17: 1 times

𓂧𓎼𓅓𓇋𓇋


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy