ḏwj.w

 Main information

• Zuruf; Anruf german translation
• - english translation missing
• substantive part of speech
• 183010 lemma id
• Wb 5, 551.4-5 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[3.1]// šns ḏwj,w šb,w 2 //[3.2]// sw,t 1 //[3.3]// mw ꜥ 2 //[3.4]// bd 2 //[3.5]// šns ḏwj,w jꜥ,w-rʾ 2 //[3.6]// tʾ-wt 2 //[3.7]// tʾ-rtḥ 1 //[3.8]// ḥṯ(ꜣ) 2 //[3.9]// nḥr,w 2 //[3.10]// dp,t(j) 4 //[3.11]// pzn 4 //[3.12]// šns 2
šns-Gebäck und Getränkekrug 2 (mal zur) Hauptmahlzeit, 1 Portion sw.t-Fleisch, 2 Portionen Wasser, 2 Portionen Natron, 2 (mal) šns-Gebäck und Getränkekrug (zur) Hauptmahlzeit, 2 (mal) tʾ-wt-Brot, 1 (mal) tʾ-rtḫ-Brot, 2 (mal) ḥṯꜣ-Brot, 2 (mal) nḥrw-Doppelbrot, 4 (mal) dptj-Doppelbrot, 4 mal pzn-Brote, 2 (mal) šns-Gebäck
bbawgrabinschriften:Ostwand//Opferliste: [3.1]
IBUBd3nRdCT640JjrT2YZyr00jw sentence id

 ḏwj.w in following corpora

 Best collocation partners

  1. 1...n, "[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]" | "[cardinal number in writing whole numbers and fractions]"
  2. šns, "[ein Gebäck]; [ein Kuchen]" | "[a kind of baked goods]"
  3. nḥr.w, "[ein Brot]" | "[a kind of bread]"

 Same root as

 Written forms

W22: 1 times

𓏊


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy