ḏrꜥ

 Main information

• unterwerfen; zerstreuen german translation
• to lay low; to overthrow (Sem. loan word) english translation
• verb: verb_3-lit part of speech
• 184960 lemma id
• Wb 5, 603.4; Lesko, Dictionary IV, 165; Hoch, Sem. Words, no. 590; EDG 684; KoptHWb 432 bibliographical information

 Most relevant occurrences

sḫni̯.n=f ḥr wp,d=s {h}〈p〉ri̯.n=f m kkwj //[x+6,14]// jw drjw sdj
Er ließ sich auf ihrem Gehörn nieder (und) kam heraus aus der Dunkelheit, um das Sonnenlicht (über der Welt) auszubreiten.
bbawtempelbib:pFlorenz PSI inv. I 72//Mythologisches Handbuch für die oberägyptischen Gaue 7-16: [x+6,13]
IBUBd2TVSJuLg0EiozuHkuzWQhA sentence id

 ḏrꜥ in following corpora

 Best collocation partners

  1. sḫni̯, "schweben; niederschweben lassen" | ""
  2. stw.t, "Strahl; das Strahlen" | "light; rays"
  3. kk.w, "Finsternis" | "darkness"

 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy