jꜣs
 Main information
• kahl sein
german translation
• to be bald
english translation
• verb: verb_3-lit
part of speech
• 20900
lemma id
• Wb 1, 33.8
bibliographical information
 Most relevant occurrences
//[2,23]// j[ꜣ]s ḥr wp,t=[n]
"Kahlheit herrscht auf [unserem] Scheitel!"
IBUBd8AkDUbL3kiZjV4LuOQpjEo
sentence id
j ḥꜣ j(ꜣ)s jr=f dm Stẖ j.n n,tj.w
"Oh, du Kahler Hinterkopf, steche Seth!" sagen die Seienden
IBUBd9rQRhCLLkJugSKoGOgOEkA
sentence id
 jꜣs in following corpora
 Best collocation partners
- dm, "stechen; durchstoßen" | "to pierce; penetrate"
- ḥꜣ, "Rückseite; Hinterseite; Außenseite; das Hinten; Hinterkopf" | ""
- n.tjw, "Die welche sind; die Seienden; die Habenden" | "those who are (exist)"
 Same root as
 Used hieroglyphs
- M17: 1 times
- S29: 1 times
- Aa2: 1 times
 Dates
- TIP - Roman times: 2 times
 Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 2 times
 Co-textual translations
 Part of speech
- verb: 2 times
- verb_3-lit: 2 times
- infinitive: 1 times
Source: 
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber