jꜣd
Main information
• erklettern
german translation
• to climb
english translation
• verb: verb_3-lit
part of speech
• 21130
lemma id
• Wb 1, 35.5; vgl. Allen, Inflection, 598
bibliographical information
Most relevant occurrences
ḥfd=⸢k⸣ j⸢ꜣ⸣[d]=[k] [jꜣḫ,w]
Du sollst emporklimmen und den Lichtglanz erklettern.
IBUBdyKe4sQng03knDzX7KeKgpw
sentence id
Ttj ḥfd=k jꜣd=k jꜣḫ,w
Teti, du sollst den Lichtglanz erklimmen und erklettern.
IBUBd7WU9Bf4FkpNuVTTjyQT4ko
sentence id
jt(j) Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw ḥfd=k jꜣd=k jꜣḫ,w
Vater Pepi Neferkare, du sollst den Lichtglanz erklimmen und erklettern.
IBUBd8IAuPgifULzge8CG9Kbnck
sentence id
jꜣd in following corpora
Best collocation partners
- ḥfdi̯, "aufsteigen; emporklimmen" | "to climb; to fly"
- jꜣḫ.w, "Glanz; Licht" | "(sun)shine; radiance (esp. of Re)"
- =k, "[Suffix Pron. sg.2.m.]" | "you; your; yours (suffix pron., 2nd per. masc. sing.)"
Same root as
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 3 times
Co-textual translations
Part of speech
- verb: 3 times
- verb_3-lit: 3 times
- suffixConjugation: 3 times
- active: 3 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber