jꜥnꜥ.t
Main information
• weiblicher Pavian
german translation
• baboon
english translation
• substantive: substantive_fem
part of speech
• 21730
lemma id
• Wb 1, 41.9; vgl. FCD 11
bibliographical information
Most relevant occurrences
[ꜥḫm] [tꜣ] [ḫ,t] [ꜥꜣ.t] [j]:jri̯ pri̯ m jr,t[.pl]=⸢k⸣ [⸮m?] [⸮fd?],t n,t ꜥꜥnj,t
[Lösche die große Flamme], die aus deinen Augen hervorgekommen ist, [mit dem Schweiß?] des Pavianweibchens!
IBUBdQZ7QMUEBkeKjJaATAjA8uE
sentence id
jꜥnꜥ.t in following corpora
Best collocation partners
- fd.t, "Schweiß" | "sweat"
- ꜥḫm, "löschen; versiegen" | "to quench; to extinguish"
- ḫ.t, "Feuer; Flamme" | "fire; flame"
Same root as
Written forms
D36-D36-N35-Z4-F28-X1: 1 times
𓂝𓂝𓈖𓏭𓄜𓏏
Used hieroglyphs
Dates
- TIP - Roman times: 1 times
Findspots
Co-textual translations
- weiblicher Pavian: 1 times
Part of speech
- substantive: 1 times
- substantive_fem: 1 times
- st_absolutus: 1 times
- singular: 1 times
- feminine: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber