jb

 Main information

• Böckchen; Ziegenbock german translation
• kid; goat english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 23340 lemma id
• Wb 1, 61.7 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[10,12]// sḫ,w jb ḥr sḫ,w n(,j) jn
Galle eines Böckchens und Galle eines Nilbarschs.
sawmedizin:Papyrus Berlin P. 3038//〈Recto: 〉 Medizinischer Text: [10,12]
IBcAU781DjbDlUdcuEB8qOwq1Gg sentence id
jwy šꜣ qmꜣm Rꜥ r //[11, 8]// sꜥnḫ{.pl} jb.pl [...] jb nb{.t}
der die Feldpflanzen, die Re erschaffen hat, bewässert, um jedes Böckchen (oder: jeden Durstigen) am Leben zu erhalten;
sawlit:pSallier II = pBM EA 10182//〈Kol. 11-14: 〉Der große Nilhymnus: [11, 7]
IBUBdxOsipApjkaym6NdkhFyfKA sentence id
//[5.1]// bꜣ šmꜥ(,j) //[5.2]// mꜣs,t //[5.3]// tp(,j)-ḥꜣ(,t) jb //[5.4]// wrs
oberägyptisches Leopardenfell, Fellgewand (?), Allerbestes (vom) Böckchen, Kopfstütze.
bbawgrabinschriften:MFA 13.4341 (G 2352, Schacht B)//Opferliste: [5.1]
IBUBdxv9EZNrukdCmUaoCv92hso sentence id
//K8// jbw nw //K9// gḥs.w ꜥnḫw wnw //K10// r wnm=sn sn
...die Böcke ...von... lebende Gazellen, indem sie sind ..., damit sie sie essen.
bbawfelsinschriften:Hatnub Graffito 01//〈Hatnub Graffito 01〉: K7
IBUBd3FlfBxuEUxHpViU071p5N0 sentence id
j jb wr {j}〈jw〉 ḏd.n=k mjn //[2]// zp-2
Oh, Böckchen des Großen, du hast heute gesagt - zweimal:
tb:pTurin Museo Egizio 1791 Tb 1-113//Tb 042: [1]
IBUBdwXpWWiVzU1ogGHLkElXizw sentence id

 jb in following corpora

 Best collocation partners

  1. sḫ.w, "Galle" | "gallbladder"
  2. mnḥ.t, "Huldigungsgeschenk" | "gift; tribute (Sem. loan word)"
  3. jb, "Durstiger" | "thirsty man"

 Same root as

 Written forms

M17-D58-Z7-E8-N35-W24-Z7-F28: 1 times

𓇋𓃀𓏲𓃙𓈖𓏌𓏲𓄜


M17-D58-F27-E8: 1 times

𓇋𓃀𓄛𓃙


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy