jnrn

 Main information

• Eiche german translation
• oak (Sem. loan word) english translation
• substantive part of speech
• 27670 lemma id
• Wb 1, 98.12; Hoch, Sem. Words, no. 11 bibliographical information

 Most relevant occurrences

sw //[19.3]// 〈rd〉 m ꜥwn,t.pl ḥr jwn~n,pl~rw~nꜣ.pl
Er (d.h. der Weg oder der Ort) ist {fest} 〈bewachsen〉 mit $ꜥwn.t$-Bäumen (Mandelbaum?, Zypresse?) und mit Eichen.
sawlit:pAnastasi I = pBM EA 10247//Satirischer Brief des Hori: [19.2]
IBUBd6DwVRN0mUvwiR3BhHQEeO4 sentence id
sw rd [m] [ꜥwn,t] [ḥr] jwn~n,pl~rw~y
Er (d.h. der Weg oder der Ort) ist {fest} 〈bewachsen〉 mit $ꜥwn.t$-Bäumen (Mandelbaum?, Zypresse?) und mit Terebinthen-Bäumen (?).
sawlit:〈22. 〉oDeM 1005+1662//Satirischer Brief pAnastasi I, 18.8-19.5: [5]
IBUBd1zAQbjfSkw4i1ZF3cWDMlI sentence id

 jnrn in following corpora

 Best collocation partners

  1. ꜥwn.t, "[ein Baum]; [ein Holz]" | "[a tree and its timber]"
  2. rd, "wachsen; wachsen lassen" | "to grow"
  3. sw, "er [Präs.I-Pron. sg.3.m.]" | ""

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy