jnrn
Main information
• Eiche
german translation
• oak (Sem. loan word)
english translation
• substantive
part of speech
• 27670
lemma id
• Wb 1, 98.12; Hoch, Sem. Words, no. 11
bibliographical information
Most relevant occurrences
sw //[19.3]// 〈rd〉 m ꜥwn,t.pl ḥr jwn~n,pl~rw~nꜣ.pl
Er (d.h. der Weg oder der Ort) ist {fest} 〈bewachsen〉 mit $ꜥwn.t$-Bäumen (Mandelbaum?, Zypresse?) und mit Eichen.
IBUBd6DwVRN0mUvwiR3BhHQEeO4
sentence id
sw rd [m] [ꜥwn,t] [ḥr] jwn~n,pl~rw~y
Er (d.h. der Weg oder der Ort) ist {fest} 〈bewachsen〉 mit $ꜥwn.t$-Bäumen (Mandelbaum?, Zypresse?) und mit Terebinthen-Bäumen (?).
IBUBd1zAQbjfSkw4i1ZF3cWDMlI
sentence id
jnrn in following corpora
Best collocation partners
- ꜥwn.t, "[ein Baum]; [ein Holz]" | "[a tree and its timber]"
- rd, "wachsen; wachsen lassen" | "to grow"
- sw, "er [Präs.I-Pron. sg.3.m.]" | ""
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
- Upper Egypt (South of Assiut): 1 times
Co-textual translations
Part of speech
- substantive: 2 times
- st_absolutus: 2 times
- plural: 1 times
- singular: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber