ꜥfd
Main information
• führen (auf dem Wege)
german translation
• to lead
english translation
• verb: verb_3-lit
part of speech
• 37460
lemma id
• Wb 1, 183.11
bibliographical information
Most relevant occurrences
rḫ bꜣ=k //[7, 26]// wꜣ,t.pl ꜥfd.t r s⸢b⸣ḫ,t n.t ḥbs ⸢bꜣ⸣gi̯
Möge dein Ba die Wege kennen, die führen zum Tor (des Gebiets) des Verhüllens des Verstorbenen (oder: dessen, der den Verstorbenen verhüllt)."
IBUBdzpweA1Nm0ZQjyTx7a26ybM
sentence id
s,t nfꜣ n.t ḫni̯.t ⸮ꜥfd〈.t〉? //[38]// ⸮n.t? jb [...] ⸮n? ⸮fdq? jb
(Dann) ist jenes da eine (letzte) Ruhestätte (wörtl.: ein Ort des Sich-Niederlassens), ein Zielpunkt (?) des Herzens (?; oder: eine Ruhestätte für jemanden mit zerteiltem Herzen?).
IBUBd5QwEbufP046qJXbvUjWOy8
sentence id
ꜥfd in following corpora
Best collocation partners
- fdq, "zerteilen; zerhacken; ausreißen" | "to sever; to hack into pieces"
- nfꜣ, "jene [Dem.Pron. pl.c.]" | ""
- bꜣgi̯, "müde sein" | "to be weary"
Written forms
D36-I9-D46-X1-Y1: 1 times
𓂝𓆑𓂧𓏏𓏛
D36-I9-D46-Y1: 1 times
𓂝𓆑𓂧𓏛
Used hieroglyphs
- D36: 2 times
- I9: 2 times
- D46: 2 times
- Y1: 2 times
- X1: 1 times
Dates
Findspots
- unknown: 1 times
- Upper Egypt (South of Assiut): 1 times
Co-textual translations
- führen (auf dem Wege): 1 times
- führen (auf dem Wege) (?): 1 times
Part of speech
- verb: 2 times
- verb_3-lit: 2 times
- participle: 1 times
- feminine: 1 times
- plural: 1 times
- active: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber