ꜥmꜥꜣ.t

 Main information

• Wurfholz; Wurfnetz; Klangholz german translation
• throw stick; casting net english translation
• substantive: substantive_fem part of speech
• 37760 lemma id
• Wb 1, 186.2; FCD 42; Meeks, Mythes, 69, Anm. 124 bibliographical information

 Most relevant occurrences

ḫꜣḫ.n //[rt. 9,4]// Stẖ ptrj tw Jn-ḥr,t j⸢w⸣=⸢k⸣ wꜣi̯.[tj] [...] [m]-⸢ꜥqꜣ⸣ //[rt. 9,5]//=k jw=f ḥr ḥ(wi̯).t ⸢r⸣=⸢k⸣ m tꜣ ⸢ḥny,t⸣ [...] //[rt. 9,6]// ___.tw=f m šꜥ⸢d⸣ ⸢m⸣ ⸢pꜣy⸣ ⸢=f⸣ [...] //[rt. 9,7]// [...] ⸢tꜣ⸣ ⸢p,t⸣ [...] ⸢šꜥd⸣ [...] [___] //[rt. 9,8]// ꜥꜣ ḏrj ꜥmꜥ,y⸢t⸣ m-mj [...] //[rt. 9,9]// n m(w)t
Wie Seth sich beeilt hat, so sieht dich Onuris, indem du in der Ferne bist [… …] dir ⸢gegenüber⸣, indem er ⸢dich⸣ mit dem ⸢Speer⸣ schlägt [… …] er wird […] mit einem Schwert ⸢in sein⸣ [… …] der Himmel [...] Schwert (?) [...] großes […], mit festem Wurfholz (?), ebenso wie (?) [… … …] für den Toten (?).
sawmedizin:Papyrus Leiden I 343 + I 345//〈Recto: 〉 Magisch-Medizinischer Text: [rt. 9,3]
IBcCIsopSOWm5UOYriYreB43Jws sentence id
m ḥsb ꜥmjꜣ,t.pl [...] r-gs jm,j.w [ꜥḥꜣ]=s[n]
Zerbrich nicht die Wurfhölzer -?- neben denen, die inmitten ihres [Kampfes] sind.
bbawgrabinschriften:linker Bettenholm//Schutzspruch: [1]
IBUBd5jH6tihHEsWnBc49LNgWsI sentence id
[ḫsr]=[f] [ḏw,t] [tp.t-ꜥ.w] Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw sḥri̯=f ḏw,t jm.t-ḫt Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw mr mꜥmjꜣ.w,t ḫnt(,j)-Ḫm sḥri̯.t ḏw,t tp.t-ꜥ.wdu=f ḫsr.t ḏw[,t] [jm.t-ḫt]=[f]
[Er wird das Böse, das vor] Pepi Neferkare [ist, vertreiben], er wird das Böse, das hinter Pepi Neferkare ist, entfernen wie die Wurfhölzer des Vordersten von Letopolis, die das Böse, das vor ihm ist, entfernen und die das Böse, [das hinter ihm ist], vertreiben.
bbawpyramidentexte:〈Ostwand〉//PT 469: [N/A/E inf 60 = 1055+73]
IBUBd5voAV4Io0XvqdsMDMviWvI sentence id
sḥ(ꜣ)bi̯=tw Nbw,t m ꜥmꜥ.pl m-ḏd ḏr,t pw mj,tt
(Und) man feiert die 'Goldene' (Hathor) mit Klanghölzern (und) sagt: "Das ist gleichfalls die Hand!"
bbawtempelbib:pBrooklyn 47.218.84 ("Mythes et Légendes du Delta")//Mythologisches Handbuch für Unterägyptische Gaue: [x+4,7]
IBUBdx4WxRTlSEHkoRtJpIx8dLk sentence id
ḫsr=f ḏw,t tp.t-ꜥ.w Ppy sḥri̯=f ḏw,t jm.t-ḫt Ppy mr mꜥjꜣ,t.pl ḫnt(,j)-Ḫm sḥri̯.t ḏw,t tp〈.t〉-ꜥ.w=f ḫsr.t ḏw,t jm.t-ḫt=f
Er wird das Böse, das vor Pepi ist, vertreiben, er wird das Böse, das hinter Pepi ist, entfernen wie die Wurfhölzer des Vordersten von Letopolis, die das Böse, das vor ihm ist, entfernen und die das Böse, das hinter ihm ist, vertreiben.
bbawpyramidentexte:〈Westwand〉//PT 469: [P/A/W 11 = 170]
IBUBd5N7Irz7WU9YqWEsAQs3tH4 sentence id

 ꜥmꜥꜣ.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. ḏw.t, "Schlechtes; Böses" | "evil; dirt"
  2. tp.j-ꜥ.wj, "davor befindlich; vorderer" | ""
  3. nbw.t, "die goldene Himmelskuh (Hathor)" | "[a heavenly cow, associated with Hathor]"

 Same root as

 Written forms

D36-G17-D36-M3-Z2: 2 times

𓂝𓅓𓂝𓆱𓏥


D36-G17-D36-M17-M17-X1-M3: 1 times

𓂝𓅓𓂝𓇋𓇋𓏏𓆱


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy