nbw.t

 Main information

• die goldene Himmelskuh (Hathor) german translation
• [a heavenly cow, associated with Hathor] english translation
• epitheton_title: epith_god part of speech
• 81770 lemma id
• Wb 2, 240.11-14; Wilson, Ptol. Lexikon, 507 f.; LGG IV, 180 f. bibliographical information

 Most relevant occurrences

m Nbw,t j:wḏi̯ st n=k m fꜣy,t r rḏi̯.t mnq=k ꜥḥꜥ(,w)=k //[17,2]// grḥ
Die Goldene ist es, die sie dir als Präsent schickte, um dein Leben vollendet sein zu lassen (wörtl.: um zu veranlassen, dass du deine Lebenszeit vollendest). (Pausezeichen: Strophenende)
sawlit:〈Liebeslied Nr. 31-47: 〉pChester Beatty I//Recto 16,9-17,13: Liebeslied Nr. 41-47 (Nachtsobek-Lied): [17,1]
IBUBd3tGeQGwqEEGuCsWWSBR41o sentence id
sḥ(ꜣ)bi̯=tw Nbw,t m ꜥmꜥ.pl m-ḏd ḏr,t pw mj,tt
(Und) man feiert die 'Goldene' (Hathor) mit Klanghölzern (und) sagt: "Das ist gleichfalls die Hand!"
bbawtempelbib:pBrooklyn 47.218.84 ("Mythes et Légendes du Delta")//Mythologisches Handbuch für Unterägyptische Gaue: [x+4,7]
IBUBdx4WxRTlSEHkoRtJpIx8dLk sentence id
//[19,24]// Nbw(,t) jji̯.ṱ m-ḥtp m rn=s pfy n Ḥw,t-Ḥr //[19,25]// nb,t-Jnb
"Die 'Goldene' ist willkommen (gekommen in Frieden) in jenem ihrem Namen der 'Hathor, Herrin von Ineb' (Memphis)!"
bbawtotenlit:Papyrus "Bremner Rhind" (pBM 10188)//3. Ritual des Herausbringens von Sokar aus dem Schetait-Sanktuar: [19,24]
IBUBd7nzKuYlA01Bl4WC3IuZIfQ sentence id
jwi̯.n=j ⸢Nbw⸣ [...]
"Ich bin gekommen, 'Goldene' . . . !"
bbawtempelbib:pFlorenz PSI inv. I 70//Tägliches Ritual für Sobek den Herrn von Beten (Tebtynis): [x,4]
IBUBdwhNAQwDrUvmlv0kiaxnQ3E sentence id
//[x,5]// [...] [⸮nfr?].wj sḥḏ Nbw
" . . . wie [schön(?)] ist das Leuchten der 'Goldenen'!"
bbawtempelbib:pFlorenz PSI inv. I 70//Tägliches Ritual für Sobek den Herrn von Beten (Tebtynis): [x,5]
IBUBdyEWiY59A0Zvi5SxhtNiEac sentence id

 nbw.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. nb.t-Jnb.w, "Herrin von Inebu (Memphis?) (Hathor)" | ""
  2. ꜥmꜥꜣ.t, "Wurfholz; Wurfnetz; Klangholz" | "throw stick; casting net"
  3. pfj, "jener [Dem.Pron. sg.m.]" | ""

 Same root as

 Written forms

S12-X1-X1-B1: 6 times

𓋞𓏏𓏏𓁐


S12-X1: 2 times

𓋞𓏏


S12-N33-Z2-B1: 1 times

𓋞𓈒𓏥𓁐


S12-N33-Z2: 1 times

𓋞𓈒𓏥


S12-N33-Z2-G7: 1 times

𓋞𓈒𓏥𓅆


S12-X1-H8-B1: 1 times

𓋞𓏏𓆇𓁐


N35-S12-N33-Z2-B7C: 1 times

Cannot be displayed in unicode


S12-X1-H8-B1A: 1 times

Cannot be displayed in unicode


S12-X1-H8-B7E-Z5A: 1 times

Cannot be displayed in unicode


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy