nb.y
Main information
• der Schwimmende (Osiris)
german translation
• swimmer (Osiris)
english translation
• epitheton_title: epith_god
part of speech
• 82500
lemma id
• Meeks, AL 78.2048; LGG IV, 184
bibliographical information
Most relevant occurrences
m[j] nḥm=k mn{t} msi̯.n mn,t mj //[vs. 4,6]// nḥm=k nb,j [m] [h]rw n zmꜣ n tꜣ
Komm, mögest du retten den NN, den die NN geboren hat, wie du den Schwimmenden (= Osiris) gerettet hast [am T]ag des Vereinigens mit der Erde.
IBcCVr0jDiEQxkf0gLqYNzKuojg
sentence id
Nb(.y) zp-sn jnk fd,nw n nṯr 4 jpw dr.w.pl //[17]// sbn
Oh Schwimmer, Schwimmer, ich bin der vierte jener vier Götter, die den $sbn$-Fisch (?) vertreiben.
IBUBd2m0ZQQ0pkbvtMK3sd5hnmA
sentence id
nb.y in following corpora
Best collocation partners
- zbn.w, "[ein Fisch]" | ""
- jfd.nw, "vierter; der Vierte" | "fourth"
- nḥm, "fortnehmen; retten" | "to take away; to rescue"
Same root as
- Nb.yw, "Die Schwimmenden (in der Unterwelt)" | "swimmers (in the netherworld)"
- Nby.t, "Kom Ombo (im 1. oäg. Gau)" | "Kom Ombo"
- Nbw, "Das Gold (Bez. der Sonne)" | "gold (the sun)"
- Nbw.t, "Ombos (Kultort des Seth, 5. oäg. Gau)" | "Ombos"
- Nbnb, "Der Schützende" | "Protector"
- nb, "Halskragen" | "broad collar"
- nb, "der Bildner" | "creator; builder"
- nb.y, "Goldschmied" | "goldsmith"
- nb.w, "[Pflanze (offizinell)]" | "[a plant (med.)]"
- nb.w, "Schwimmen" | ""
- nb.wt, "Schmelzen; Gießen" | ""
- nb.t, "[Bez. der Weichteile der Leiche]" | "soft parts (of the body)"
- nb.tj, "Bierkrug; Bier" | "beer jug"
- nb.tj, "der Vergoldete (Nemti)" | ""
- nbj.wt, "[Substantiv]" | "golden collar (?)"
- nby.w, "Schützer" | "protector"
- nby.t, "[offizinell Verwendetes]" | "[unidentified substance (med.)]"
- nbi̯, "schmelzen; gießen" | "to melt (metal); to cast (metal)"
- nbi̯, "schwimmen" | "to swim"
- nbw, "der Goldene (Bez. des Toten als Osiris in Verbindung mit Hathor)" | "golden one (deceased, as Osiris in relation to Hathor)"
- nbw, "Gold" | "gold"
- nbw, "das Gold (Tjenenet u.a. )" | "Gold (Hathor)"
- nbw.j, "zum Gold gehörig" | "belonging to gold"
- nbw.j, "golden" | ""
- nbw.t, "die goldene Himmelskuh (Hathor)" | "[a heavenly cow, associated with Hathor]"
- nbw.tj, "der von Ombos (Seth)" | "Ombite (Seth)"
- nbnb, "bewahren, schützen" | "to protect"
Written forms
N35-V30-D58-A101D-A1: 1 times
Cannot be displayed in unicode
Used hieroglyphs
Dates
- NK: 1 times
- MK & SIP: 1 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 2 times
Co-textual translations
- der Schwimmende (Osiris): 2 times
Part of speech
- epitheton_title: 2 times
- epith_god: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber