tp-rs.j
Main information
• Kopf des Südens (südliches Ägypten); Süden
german translation
• Head-of-the-south (the far south)
english translation
• substantive
part of speech
• 400033
lemma id
• Wb 4, 473.4; FCD 297
bibliographical information
Most relevant occurrences
mꜣꜣ mj r=f tn spꜣ,t.pl tp-rs,j
Ihr da, betrachtet doch die Gaue des "Kopfes des Südens" (= Oberägypten)!
IBUBdxoSPyGEmkjcsW0CUh3lqPM
sentence id
ḏi̯{.pl}=sn pr,t-ḫrw tʾ ḥnq,t ḫꜣ kꜣ ꜣpd n jmꜣḫ(,w) zẖꜣ(,w)-n(,j)-tmꜣ jm,j-rʾ-〈ꜣ〉ḥ,t.pl m tp-rs(,j) Tꜣ-wr Jmzw rs(,j)-r //[A.4]// Jq mḥ,tj-r Ḫnt-mnw
may they give an invocation offering (of) bread and beer, of a thousand of bulls and fowl to the dignified scribe of the cadaster, the overseer of the fields in the Thinite nome of Southern Egypt - south to the Tentyrite nome, north to the Panopolite nome -, (called) Imsu.
IBUBd7OhYQ8S1kMjmTOLgFr8byY
sentence id
jḫ ḏḏ!=k 〈ḏi̯.tw〉 mꜣꜥ ḥtp-nṯr n nṯr.pl Tp-rs,j Ꜣbw m //[6]// jri̯.t ḥzz.wt ḥr-tp ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) nswt-bj,tj Ꜥꜣ-ḫpr-kꜣ-Rꜥw ḏi̯ ꜥnḫ
Ach mögest du den Göttern vom Süden und von Elephantine die Kostbarkeiten der Gottesopfer darbringen lassen, indem man tut, was gelobt wird zugunsten von Leben-Heil-und-Gesundheit des Königs von Ober-und Unterägypten Aa-cheper-ka-re, dem Leben gegeben ist.
IBUBd3klk1NTl0LDvwpNB3sfE7Q
sentence id
[ḏḏ.tw] mr,wt 5 ḥr ḫꜣ-n-dd-rmṯ n wꜥr,t [tp]-rs(,j).t r bꜣk tꜣ ꜥꜣb,t
[Man gibt] fünf Arbeiter aus dem Arbeiterverteilungsbüro der Verwaltung "Kopf des Südens", um das große Opfer (d.h. die Opfergaben) zu produzieren.
IBUBdxWOhfmyLEWhmBGjLQgA8JY
sentence id
jw wḏ.n ḥm=f zbi̯.t(w) bꜣk r gs.pl-pr.pl Tp-rsj Wꜣs,t r swꜥb ḥw,t.pl-nṯr
His Majesty ordered the servant to be sent to the shrines of Waset in the Head of the South, in order to purify the temples.
IBUBd05qhBQA3ENXl7ivfn7zEfI
sentence id
tp-rs.j in following corpora
- bbawbriefe
- bbawhistbiospzt
- sawlit
Best collocation partners
- ḫꜣ-n-dd-rmṯ, "Büro der Verteilung von Leuten (Arbeitskräftebüro)" | ""
- zẖꜣ.w-n-ṯmꜣ, "Katasterschreiber" | "scribe of the land-registry"
- jm.j-rʾ-ꜣḥ.wt, "Vorsteher der Äcker" | "overseer of fields"
Written forms
D1-Z1-M24A: 1 times
Cannot be displayed in unicode
Used hieroglyphs
Dates
- MK & SIP: 5 times
- TIP - Roman times: 1 times
- NK: 1 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 4 times
- Nubia: 2 times
- unknown: 1 times
Co-textual translations
- Kopf des Südens (südliches Ägypten): 5 times
- Kopf des Südens (südliches Ägypten); Süden: 2 times
Part of speech
- substantive: 7 times
- st_absolutus: 7 times
- singular: 7 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber