Jy
Main information
• Iy
german translation
• Iy
english translation
• entity_name: person_name
part of speech
• 400064
lemma id
• RPN I 7.17
bibliographical information
Most relevant occurrences
//3// jm,j-rʾ-s,t Jy mꜣꜥ-ḫrw Wr-nb mꜣꜥ-ḫrw msi̯.n Jn〈j,t〉 mꜣꜥ,t-ḫrw
Der Vorsteher der Stätte, Jy, gerechtfertigt, Werneb, gerechtfertigt, den Ine geboren hat.
IBcAWCi9BUxfREf2okzubT6jFcI
sentence id
//[10]// jmꜣḫ,t ḫr Wsjr Ḫnt(,j)-jmn,tjw nb-ꜣbḏw ḫr Wp-wꜣ,t.pl nṯr-ꜥꜣ nb-ꜣbḏw //[11]// ḥm,t=f mri̯.t=f n,t-s,t-jb=f Ḥm,t msi̯.t.n J:y mꜣꜥ,t-ḫrw nb,t-jmꜣḫ
One dignified in the presence of Osiris-Khontamenti, Lord of Abydos, and in the presence of Wepwawet, the great god, Lord of Abydos:
his beloved wife, the one of his affection, Hemet, whom Iy has born, justified, lady of dignity.
IBUBd1lavvJQAk1mn3Q9IWEh1qs
sentence id
//[Sohn vor Grabherrn⁝1]// zꜣ=f //[Sohn vor Grabherrn⁝2]// sḥḏ-ḫnt,w-š-pr-ꜥꜣ //[Sohn vor Grabherrn⁝3]// Jy
Sein Sohn, der Aufseher der Chentuschi des Palastes Iy.
IBUBd1IjDgMHMEvrjMF1vPhD12M
sentence id
//[6]// jt(j)-nṯr ḥz,y-n-nṯr-nfr ṯꜣ,y-ḫw-ḥr-wnm,j-nzw jm,j-rʾ-ssm,t.pl-nb-n-ḥm≡f zẖꜣ,w-nzw-mꜣꜥ-mri̯≡f Jy ḏd=f
Der Gottesvater, Gelobter des vollkommenen Gottes, Wedelträger zur rechten Seite des Königs, Vorsteher aller Pferde seiner Majestät, wirklicher Schreiberr des Königs, den er liebt, Eje, sagt:
IBUBd4BKhiatSE8xqd5z9Ru6V9c
sentence id
//[K1]// (j)m(,j)-rʾ-nʾ,t ṯꜣ,t(j) (j)m(,j)-rʾ-ḥw,t-ꜥꜣ,t-6 Jni̯-(j)t(j)≡f-[j]⸢qr(,w)⸣ wḏ n (j)m(,j)-rʾ-pr Mnt,w-wsr(,w) zꜣ zp-2 //[K1/1]// Rwd zꜣ [Sbk-ꜥnḫ(,w)] //[K1/2]// Ḥnnw zꜣ [Jni̯]-(j)t(j)≡f //[K1/3]// Ḏbꜣ zꜣ Ddw zꜣ zp-2 //[K1/4]// Jy zꜣ Jni̯-ḥr,t-ḥtp //[K1/5]// Nḫtj zꜣ ꜥnkkw //[K1/6]// Jni̯-(j)t(j)≡f zꜣ Sn-ꜥnḫ,w [...] dd [...]
Der Vorsteher der Stadt, der Wesir und Vorsteher der 6 großen Hallen Intef-jqeru ist es, der den Gutsvorsteher(n) Month-user's Sohn Month-user, Rudji's Sohn [Sobek-anchu], Henenu's Sohn Intef, Djeba's Sohn Dedu' Sohn Dedu, Iy's Sohn Ini-heret-hetep, Nacht's Sohn Ankeku und Intef's Sohn Sen-anchu befiehlt ... ?... .
IBUBdxmEeV8y8UJwj3l3e7i7dn4
sentence id
Jy in following corpora
- bbawamarna
- bbawbriefe
- bbawgrabinschriften
- sawlit
- tuebingerstelen
Best collocation partners
- zẖꜣ.w-nswt-mꜣꜥ-mr=f, "wirklicher Schreiber des Königs, den er (sc. der König) liebt" | ""
- ṯꜣ.y-ḫw-ḥr-wnm.j-nswt, "Wedelträger zur rechten Seite des Königs" | "fan-bearer on the king's right"
- jtj-nṯr, "Gottesvater (Priester)" | "god's father (a priest)"
Written forms
M17-A2-M17-M17-A51: 17 times
𓇋𓀁𓇋𓇋𓀼
M17-A2-M17-M17-A52: 5 times
𓇋𓀁𓇋𓇋𓀽
M17-A2-M17-M17: 4 times
𓇋𓀁𓇋𓇋
M17-A1-M17-M17-A51: 4 times
𓇋𓀀𓇋𓇋𓀼
M17-A2-M17-M17-A1: 2 times
𓇋𓀁𓇋𓇋𓀀
M17-A2-M17-M17-A42: 1 times
𓇋𓀁𓇋𓇋𓀰
M17-A2-M17-M17-B1: 1 times
𓇋𓀁𓇋𓇋𓁐
Used hieroglyphs
- M17: 108 times
- A2: 31 times
- A51: 21 times
- A52: 6 times
- A1: 6 times
- A42: 1 times
- B1: 1 times
Dates
- NK: 33 times
- MK & SIP: 6 times
- OK & FIP: 3 times
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 35 times
- Upper Egypt (South of Assiut): 6 times
- unknown: 1 times
Co-textual translations
- Iy: 38 times
- PN/m: 2 times
- PN/f: 2 times
Part of speech
- entity_name: 42 times
- person_name: 42 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber