mꜣꜥ.t-ḫrw
Main information
• die Gerechtfertigte (die selige Tote)
german translation
• justified person; the deceased
english translation
• substantive
part of speech
• 400178
lemma id
• vgl. Wb 2, 17.15
bibliographical information
Most relevant occurrences
ḫtm,w-bj,tj jdn,w-n(.j)-jm,j-rʾ-ḫtm,w Jt mꜣꜥ-ḫrw msi̯.n nb,t-pr Tꜣ-ꜣw mꜣꜥ,t-ḫrw
des Siegler des Königs von Unterägypten, des Stellvertreters des Siegelverwalters, It, gerechtfertigt, den die Herrin des Hauses, Taau, gerechtfertigt, gebar.
IBcAVTmn4QH8okLIsuxxJkpIdQ0
sentence id
di̯=sn n=k jꜣ,w //13// rꜥw-nb ḥtp nfr n Wsjr ḥm-nṯr-Mnṯ(,w) nb-Wꜣs,t jm,j-ꜣbd=f //14// n pr-Jmn ḥr,j-zꜣ sn.nw Ḥꜣ-ḥꜣ,t mꜣꜥ-ḫrw zꜣ ḥm-nṯr-Mnṯ(.w) //15// nb-Wꜣs,t ꜥnḫ=f-n-Ḫnsw mꜣꜥ-ḫrw nb-jmꜣḫ //16// jri̯ n nb,t-pr šps,t Mw,t-ḥtp.tj mꜣꜥ(,t)-ḫrw nb(,t)-jmꜣḫ
Sie geben dir täglich Lobpreis (13) und ein gutes Opfer (?) dem Osiris, dem Propheten des Month, des Herrn von Theben, dem Monatsdienstpriester (14) des Amuntempels von der zweiten (sic < ersten) Phyle, Hahat, der Gerechtfertigten, dem Sohn des Propheten des Month, (15) des Herrn von Theben, Anchefenchonsu, des Gerechtfertigten und des Herrn von Würdigkeit; (16) den die Hausherrin und Dame Muthetepti geboren hat, die Gerechtfertigte, die Herrin von Würdigkeit.
IBgABG6qEx3tqUyvusjYgDqQKzg
sentence id
di̯=f pr,t-ḫrw tʾ ḥnq,t kꜣ(.pl) ꜣpd.pl n kꜣ n //[A.2]// ḫtm,w-nṯr-n-ꜣbḏ,w Wnm,j nb-jmꜣḫ jri̯.n wꜥb-n-ꜣbḏ,w Jd,j mꜣ〈ꜥ〉-ḫrw //[A.3]// msi̯.n nb(,t)-pr Sn,pl-ꜥnḫ mꜣ〈ꜥ,t〉-ḫrw
Möge er ein Totenopfer geben (bestehend aus) Brot, Bier, Rindern und Geflügel für den Ka des Gottessieglers von Abydos, Wenemi, Herr der Versorgtheit, den der Wab-Priester von Abydos, Idi, der Gerechtfertigte, gezeugt hat, den die Herrin des Hauses Senuanch, die Gerechtfertigte, geboren hat.
IBUBd5h3vfqkGkDSmuQhdW9kmvM
sentence id
//[1]// zꜣ,t=f n ẖ,t=f mr,y(t)=f T(ꜣ)-ḫꜣꜥ,t mꜣꜥ,t-ḫrw nb(,t)-jmꜣḫ //[2]// jri̯.t.n nb(,t)-pr šps(,t) //[3]// T(ꜣ)-ḫnmm,t //[4]// mꜣꜥ,t-ḫrw nb(,t)-jmꜣḫ //[4]// zꜣ,t ḥm-Ḥr,w ḥm-nbw,t Prrṯ mꜣꜥ-[ḫrw]
Seine leibliche Tochter, die er liebt, $Tꜣ-ḫꜣꜥ.t$, die Gerechtfertigte, die Ehrwürdige, die die Hausherrin, die Vornehme $Tꜣ-ḫnmm.t$, die Gerechtfertigte, die Ehrwürdige, Tochter des Horusdieners, Dieners des 'Goldes' $Prrṯ$, des Gerechtfertigten, geboren hat.
IBUBd0jqCewV5klxpxHNM2gXfpE
sentence id
//[K.1]// wdn (j)ḫ,t nb.t nfr wꜥb //[K.2]// ḥnq,t rnp,t nb.t n kꜣ //[K.3-4]// n ḥr,j-pḏ,t-n-rḫt,jw-n-pr-ḫnr //[K.5]// Mḥy //[K.6]// mꜣꜥ-ḫrw //[K.7]// n sn,t=f mri̯.t=f nb,t-pr //[K.8]// Ḥwsw mꜣꜥ,t-[ḫrw]
Das Opfern aller schönen und reinen Dinge, jedes Bieropfer und 〈jedes〉 Jahresopfer für den Ka des Obersten der Wäscher des Harims, Mechy, den Gerechtfertigten und für seine Schwester, die er liebt, die Hausherrin Hes, die Gerechtfertigte
IBUBd1hQB9rqLEjSiTuKia0ZW0E
sentence id
mꜣꜥ.t-ḫrw in following corpora
- bbawamarna
- bbawgraeberspzt
- bbawhistbiospzt
- sawlit
- tuebingerstelen
Best collocation partners
- nb.t-pr, "Hausherrin" | "mistress of the house"
- mꜣꜥ-ḫrw, "Gerechtfertigter (der selige Tote)" | "justified person; the deceased"
- msi̯, "gebären; erzeugen; schaffen" | "to give birth; to fashion; to create"
Written forms
Aa11-X1-P8h: 69 times
Cannot be displayed in unicode
Aa11-P8h: 9 times
Cannot be displayed in unicode
Aa11v-P8: 4 times
Cannot be displayed in unicode
Aa11-X1-P8H: 2 times
Cannot be displayed in unicode
U1-Aa11-X1-P8-G43: 2 times
𓌳𓐙𓏏𓊤𓅱
Aa11v-X1-P8h: 2 times
Cannot be displayed in unicode
Aa11-P8H: 1 times
Cannot be displayed in unicode
U5-D36-X1-P8-G43: 1 times
𓌷𓂝𓏏𓊤𓅱
X1-B1-P8H: 1 times
Cannot be displayed in unicode
D36-X1-P8H-B1: 1 times
Cannot be displayed in unicode
U5-D36-P8-G43-A2: 1 times
𓌷𓂝𓊤𓅱𓀁
Aa11-U1-D36-X1-P8: 1 times
𓐙𓌳𓂝𓏏𓊤
U2-P8h: 1 times
Cannot be displayed in unicode
U2-Aa11-X1-P8: 1 times
𓌴𓐙𓏏𓊤
Aa11-X1-D36-P8h: 1 times
Cannot be displayed in unicode
U2-Aa11-D36-X1-P8: 1 times
𓌴𓐙𓂝𓏏𓊤
U1-Aa11-X1-P8: 1 times
𓌳𓐙𓏏𓊤
U1-Aa11-D36-X1-P8-G43: 1 times
𓌳𓐙𓂝𓏏𓊤𓅱
Aa11-X1-.-P8: 1 times
Cannot be displayed in unicode
U4-X1-D36-P8: 1 times
𓌶𓏏𓂝𓊤
U1-X1-Aa12-P8: 1 times
𓌳𓏏𓐚𓊤
U1-Aa12-D36-P8: 1 times
𓌳𓐚𓂝𓊤
Aa11-P8h-X1: 1 times
Cannot be displayed in unicode
Used hieroglyphs
- Aa11: 148 times
- X1: 132 times
- P8h: 83 times
- P8: 68 times
- D36: 13 times
- U1: 10 times
- Aa11v: 6 times
- P8H: 5 times
- G43: 5 times
- U2: 3 times
- U5: 2 times
- B1: 2 times
- U4: 2 times
- Aa12: 2 times
- V13: 1 times
- A2: 1 times
- .: 1 times
Dates
- MK & SIP: 168 times
- NK: 25 times
- TIP - Roman times: 15 times
- unknown: 8 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 170 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 21 times
- unknown: 18 times
- Western Asia and Europe: 4 times
- Nubia: 2 times
- Delta: 1 times
Co-textual translations
- die Gerechtfertigte (die selige Tote): 215 times
- -: 1 times
Part of speech
- substantive: 216 times
- st_absolutus: 216 times
- singular: 216 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber