Mr.y-Rꜥw

 Main information

• Meryre (Thronname Pepis I.) german translation
• Meryre (Pepi I.) english translation
• entity_name: kings_name part of speech
• 400309 lemma id
• Beckerath, Königsnamen, VI 3 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[1]// sḥḏ-ḥm-nṯr ẖr-tp-nswt-pr-ꜥꜣ m rk mry-rꜥw //[2]// qrrj ḏd=f
Der Aufseher der Priester und Oberhaupt/Diener des Königs im Palast zur Zeit des Merire, Qereri, er sagt:
bbawgrabinschriften:südlich vom Eingang//Titulatur und Rede des Grabherrn: [1]
IBUBd3p9VPWLI0UshGwzlVIj9aM sentence id
ḫsf w msw,t Srq(,t) ḫsf=k w Mri̯,y-Rꜥw pn jwi̯=f r bw n,t(j)=k jm
So wie die Geburt der Selkis nicht verhindert werden darf, so darfst auch du diesen Meri-Re nicht hindern, wenn er dorthin kommt, wo du bist.
bbawpyramidentexte:〈Westwand〉//PT 569: [P/V/W 18 = 647]
IBUBd4hNvYQXw0PfjSvZLXXd5Ok sentence id
//a⁝K1// ḥrw Mry-tꜣ,wı͗ zꜣ-Rꜥw ḏ //a⁝K2// ꜥnḫ ḏ,t ḥrw-nbw nb,tı͗ Mry-ẖ,t Pjpj ꜥnḫ mj Rꜥw //a⁝K3// nsw,t-bj,t Mry-Rꜥw
Horus Meritawi, Sohn des Re, dem Leben gegeben ewiglich, Goldhorus die beiden Herrinnen Merichet Pepi, der lebt wie Re, König v. OÄ u. UÄ Merire
bbawfelsinschriften:Hammamat C-M 103//〈Hammamat C-M 103〉: a⁝K1
IBUBdx9iFyR0kU4To6QejcvMlU0 sentence id
n ⸢kꜣ⸣ [n] ⸢wr-mꜣ,pl⸣-n-⸢pꜣ⸣-Jtn-m-Ꜣḫ,t-Jtn {{Ḥꜣ,t-jy}} [[Mri̯,y-Rꜥw]] mꜣꜥ-ḫrw
Für den Ka [des] Größten der Sehenden des Aton, Merire [ältere Fassung: Hat-jy], der Gerechtfertigete.
bbawamarna:linker Türpfosten//Opferformeln: [3]
IBUBdzwrHup7mkCAqYHwiP7OoxU sentence id
[...] ⸢Mr⸣,y-[Rꜥw] pn //[P/D ant/W 92]// [...]
Dieser Merire [...]
bbawpyramidentexte:〈Westwand - nördl. des Verschlußsteins〉//PT 1078: [P/D ant/W 91]
IBUBd0tpkTUh00bJscELCint4sk sentence id

 Mr.y-Rꜥw in following corpora

 Best collocation partners

  1. pn, "dieser [Dem.Pron. sg.m.]" | "this (demons. pron., masc. sing.)"
  2. =f, "[Suffix Pron. sg.3.m.]" | "he; him; his (suffix pron., 3rd. per. masc. sing.)"
  3. w, "[Negationspartikel]" | "[particle of negation]"

 Written forms

U6-G1-M17-M17: 1 times

𓌸𓄿𓇋𓇋


N5-Z1-U7-D21-M17-M17-A51: 1 times

𓇳𓏤𓌻𓂋𓇋𓇋𓀼


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy