jm.j-rʾ-š
Main information
• Vorsteher des Sees (?); Vorsteher der Steinbrucharbeiten (?)
german translation
• overseer of the pool (?); overseer of the quarrywork (?)
english translation
• epitheton_title: title
part of speech
• 400315
lemma id
• Wb 4, 398.15; Jones, Titles OK, no. 889
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[1]// ḥtp-ḏi̯-nswt Wsjr nb-Ḏd,w nṯr-ꜥꜣ nb-ꜣbḏw pr,t-ḫrw tʾ ḥnq,t kꜣ ꜣpd n.t ḫtm,w-bj,tj smr-wꜥ,t(j) //[2]// jmꜣḫ(,w) (j)m(,j)-r(ʾ)-š H̱ty ḏd
An offering that the king gives and Osiris, lord of Busiris, great god, lord of Abydos: an invocation offering to the seal-bearer of the King, the sole friend (of the king), the dignified overseer of the workplace Khety, who says:
IBUBd82Nb9L01Eptkpmf3y4amT4
sentence id
wpw,t jrt.n jmj-rʾ-⸢mšꜥ⸣ ꜣbdw zꜣ //K12// jmj-rʾ-mšꜥ Mry-Rꜥw-ꜥnḫ //K13// jmj-jr,tj-ꜥpr-wjꜣ //K14// jmj-rʾ-šj //K15// Sbk-ḥtp //K16// Jḥy //K17// zꜣb ⸮Šꜣf? //K18// jmj-jr,tj jmj-rʾ-⸢jꜥꜣw⸣ N-kꜣ-ꜥnḫ N-kꜣ-ꜥnḫ Snḏm //K19// jmj-jr,tj-wjꜣ jmj-rʾ-sr Ḥm≡j //K20// sḥḏ-wjꜣ Ꜣbdw //K21// ḫrp-nfr Ḫwj⸢t⸣ //K22// zꜣb-zẖꜣ ⸢N⸣-ptḥ //K23// jn Ptḥ- //K24// jmj-rʾ-dmḏ ⸢Nfr-ḫw⸣ //K25// ⸢ḫrp-nfr⸣ Ḥr- //K26// ⸢Wꜣḏy⸣ //K27// ꜥnḫw //K28// ⸢jmj-rʾ-dmḏ⸣ ⸢Ḫḫ⸣
Königsmission, die durchführte der Sohn des Vorstehers der Expedition Abedu, der Vorsteher der Expedition Merireanch, (und) der Kapitän der Schiffsmannschaft und Vorsteher des Sees Sobekhotep und Ihy, (und) der Seniorvorsteher der Schreiber Schaf, (und) der Kapitän und Vorsteher der Fremdsprachigen Nikaianch, Nikaianch und Senedjem, (und) der Kapitän der Schiffsmannschaft und Vorsteher der Ser-Beamten Hemi, (und) der Aufseher der Barke Abedu, (und) der Leiter der Rekruten Chuwit, (und) der Seniorschreiber Niptah, .. Ptah-..., (und) der Vorsteher der Zehn Neferchu, (und) der Leiter der Rekruten Hor..., Wadji und Anchu, (und) der Vorsteher der Zehn Chech.. (?)
IBUBdWP2iVIVQkLjgMTj9D8HaQY
sentence id
jm,j-jr,tdu (j)m(,j)-rʾ-š Ꜥnḫ-n≡f-jt≡f rḏi̯ n=f jn zꜣ=f
der Expeditionsleiter, Vorsteher des Werkplatzes Anchnef-itef; was ihm durch seinen Sohn gegeben wurde
IBUBd40uKD0z3El9sg3jN7RQkhw
sentence id
//[VS;8]// jn jm(,j)-rʾ-š //[VS;9]// Ḥqꜣ-jt(j)≡f //[VS;10]// jnn sn
Was den Vorstehers des Seengebietes Heqa-itief angeht, (er ist es,) der sie bringt.
IBUBd4hniDDGfE3ymRUQ97rGsww
sentence id
jmj-jr,tj jmj-rꜥ-šj wj
Der Kapitän und Vorsteher des Sees ...wi...
IBUBdzWduWEneU2jg2vHSoOYsDc
sentence id
jm.j-rʾ-š in following corpora
- bbawarchive
- bbawbriefe
- bbawfelsinschriften
- sawlit
Best collocation partners
- jm.j-rʾ-sr.w, "Vorsteher der hohen Bamten" | "overseer of officials"
- jm.j-jr.tj, "Kapitän" | "ship's captain"
- sḥḏ-wjꜣ, "Aufseher der Barke" | "inspector of the boat"
Written forms
G17-D21-N37-Z1: 3 times
𓅓𓂋𓈙𓏤
Used hieroglyphs
Dates
- OK & FIP: 10 times
- MK & SIP: 6 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 7 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 5 times
- Eastern Desert: 4 times
Co-textual translations
- Vorsteher des Sees: 6 times
- [Titel]: 4 times
- Vorsteher des Sees (?); Vorsteher der Steinbrucharbeiten (?): 3 times
- Vorsteher des Werkplatzes: 3 times
Part of speech
- epitheton_title: 16 times
- title: 16 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber