jm.j-rʾ-jḫ.t-nb.t-n.t-nswt
Main information
• Vorsteher aller Angelegenheiten des Königs
german translation
• overseer of all property of the king
english translation
• epitheton_title: title
part of speech
• 400713
lemma id
• Jones, Titles OK, no. 726
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[1]// (j)r(,j)-pꜥ,t tꜣ,tj-zꜣb-ṯꜣ,tj ḫtm,w-bj,tj rʾ-Pj-nb (j)m(,j)-rʾ-kꜣ,t-nb(,t)-n,t-nswt tꜣ,tj-zꜣb-ṯꜣ,tj //[2]// ḥꜣ,tj-ꜥ smr-wꜥ,tj-n-mrw,t (j)m(,j)-rʾ-(j)ḫ,t-nb(,t)-n,t-nswt (j)m(,j)-rʾ-zẖꜣ,ww-ꜥ-n-nswt ḥr,j-sštꜣ-n-nswt //[3]// Ptḥ-ḥtp(,w)
Der Iri-pat (Rangtitel), Wesir, Siegler des Königs von Unterägypten, Sprecher aller Bewohner von Buto, Vorsteher jeder Arbeit des Königs, Wesir, Hatia (Rangtitel), beliebter einziger Freund, Vorsteher aller Angelegenheiten des Königs, Vorsteher der Aktenschreiber des Königs und Hüter des Geheimnisses des Königs Ptah-hetepu.
IBUBdW5tMggIXExHsX2VpsQSZtA
sentence id
//[1]// (j)r(,j)-[pꜥ,t] [tꜣ,tj-zꜣb-]⸢ṯꜣ,tj⸣ ḫtm,w-bj,tj rʾ-Pj-nb (j)m(,j)-rʾ-kꜣ,t-nb(,t)-n,t-nswt tꜣ,tj-zꜣb-ṯꜣ,tj //[2]// ⸢ḥꜣ,tj-ꜥ⸣ ⸢smr-⸣wꜥ,tj-n-mrw,t (j)m(,j)-rʾ-(j)ḫ,t-nb(,t)-n,t-nswt (j)m(,j)-rʾ-zẖꜣ,ww-ꜥ-n-nswt ḥr,j-sštꜣ-n-nswt //[3]// Ptḥ-ḥtp(,w)
Der Iri-pat (Rangtitel), Wesir, Siegler des Königs von Unterägypten, Sprecher aller Bewohner von Buto, Vorsteher jeder Arbeit des Königs, Wesir, Hatia (Rangtitel), beliebter einziger Freund, Vorsteher aller Angelegenheiten des Königs, Vorsteher der Aktenschreiber des Königs und Hüter des Geheimnisses des Königs Ptah-hetepu.
IBUBdW0s5tT3fUYYowm5a6zZ9xY
sentence id
jm.j-rʾ-jḫ.t-nb.t-n.t-nswt in following corpora
Best collocation partners
- ḥr.j-sštꜣ-n-nswt, "Hüter des Geheimnisses des Königs" | "privy to the secret(s) of the king"
- tꜣ.tj-zꜣb-ṯꜣ.tj, "Wesir" | "one of the curtain, judiciary official and vizier"
- rʾ-Pj-nb, "Sprecher aller Bewohner von Buto" | "mouth of every Butite"
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 2 times
Co-textual translations
- Vorsteher aller Angelegenheiten des Königs: 2 times
Part of speech
- epitheton_title: 2 times
- title: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber