Rꜥw-wsr.w
Main information
• Ra-useru
german translation
• Re-weseru
english translation
• entity_name: person_name
part of speech
• 400822
lemma id
• RPN I 217.13
bibliographical information
Most relevant occurrences
spr pw jri̯.n=sn //[10, 2]// r pr ⸢Rꜥ⸣-wsr
Gelangen war es, was sie taten, zum Haus des Rawoser.
IBUBd3htWaQjhUsXt2l0vNvGunw
sentence id
nḏm jb=k Rꜥ-wsr
"Froh sei dein Herz, Rawoser.
IBUBd8Y0bNYCcUobqWz4Hg8gF0k
sentence id
kꜣ jn Rꜥ-wsr rḏi̯=f n=sn //[11, 26]// ḏbꜣ jr,j m-ḫt jwi̯=f
Dann wird Rawoser es sein, der ihnen einen Ersatz dafür geben wird, nachdem er (zurück)gekommen sein wird."
IBUBd1GQ1ujb7EiypV2Z11TQhRs
sentence id
jwi̯.t pw jri̯.n Rꜥ-wsr //[12, 7]// m jyi̯ m šꜣ
Kommen war es, was Rawoser tat als einer, der vom (Sumpf)land kam.
IBUBd7rchjvd7EtbrG9Kdtl8nGo
sentence id
Rꜥw-wsr.w in following corpora
Best collocation partners
- ḏbꜣ.w, "Ersatz; Bezahlung" | "compensation; payments"
- šꜣ, "Sumpfland; Weideland; Weingarten" | "marsh; meadow"
- jwi̯, "kommen" | "to come; to return"
Written forms
D21-D36-N6-F12-S29-D21-D40-A1: 2 times
𓂋𓂝𓇴𓄊𓋴𓂋𓂡𓀀
D21-D36-N6-G7-F12-S29-D21-D40-A1: 1 times
𓂋𓂝𓇴𓅆𓄊𓋴𓂋𓂡𓀀
N5-F12-S29-D21-D40-A1: 1 times
𓇳𓄊𓋴𓂋𓂡𓀀
Used hieroglyphs
Dates
Findspots
Co-textual translations
Part of speech
- entity_name: 4 times
- person_name: 4 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber