Jn.yt-n.t-ḫnt

 Main information

• Init-net-chenet german translation
• Init-net-khenet english translation
• entity_name: place_name part of speech
• 400951 lemma id
• Habachi, Kamose, 33 (Z. 4) bibliographical information

 Most relevant occurrences

spr.kwj r Jn,yt-n,t-ḫnt //[Z.5]// tw≡j ḏꜣi̯.kwj n=sn r wšd st
Ich hatte Jnytnetchent erreicht; ich setzte zu ihnen (d.h. den Bewohnern von Jnytnetchent?) über, um sie anzusprechen.
sawlit:Kamose-Stele II (Luxor Museum J.43)//〈Kamose-Stele II (Luxor Museum J.43)〉: [Z.4]
IBUBd4KVE8RXZUPpgxQmrk0wop0 sentence id

 Jn.yt-n.t-ḫnt in following corpora

 Best collocation partners

  1. wšd, "anreden; befragen; begrüßen" | "to address (someone); to question; to greet"
  2. st, "sie [Enkl. Pron. pl.3.c.]; sich [Enkl. Pron. pl.3.c.]" | "they; them (depen. pron., 3rd per. pl.)"
  3. tw=j, "ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.]" | ""

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy