wꜣḫy
Main information
• Säulenhalle
german translation
• pillared hall; columned forecourt
english translation
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 43270
lemma id
• Wb 1, 259.12-13; FCD 54
bibliographical information
Most relevant occurrences
wḏꜣ pw jri̯.n ḥm=f r wꜣḫj n(,j) //[8, 10]// pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb)
Sich begeben war es, was seine Majestät tat, zur Empfangshalle des Palastes LHG.
IBUBd6rT8MKtfkgIgwF9It3HoRA
sentence id
ꜥḥꜥ.n rḏi̯ pꜣ smn r gbꜣ //[8, 19]// jmn,tj n(,j) wꜣḫj ḏꜣḏꜣ=f r gbꜣ //[8, 20]// jꜣb,tj n(,j) wꜣḫj
Daraufhin wurde der Gans(körper) hin zum westlichen (Seiten)-Arm der Eingangshalle gelegt; ihr Kopf zum östlichen (Seiten)-Arm der Empfangshalle.
IBUBdxQWemo7UEuUh5kolxfoabA
sentence id
smr.w //[251]// stꜣ.w.pl 〈wj〉 r wꜣḫ〈j〉 ḥr rdi̯.t=j ḥr wꜣ,t ꜥ-ẖnw,tj
Die Höflinge, die 〈mich〉 in die Säulenhalle einführten, wiesen mir den Weg zum Audienzsaal.
IBUBd37y9Gu6NkAvtxFzQcWvBu8
sentence id
sꜣp.n=j mr //(207)// qd ⸮sbꜣ?=f ḏḏ ṯꜣw n //(208)// wꜣḫ [...] wḫꜣ pn
Ich habe einen Teich geflutet (?), nachdem sein Tor (?; das des Teiches/Grabes?) gebaut wurde, das diesen Säulensaal mit Luft versorgt.
IBUBdw0KhiRtLk56gyp8cmJzydg
sentence id
wꜣḫy in following corpora
Best collocation partners
- gbꜣ, "Seite, Wand (eines Raumes)" | "side (of a room)"
- sꜣp, "Teich anlegen; (ein Bauwerk) errichten" | ""
- smn, "Nilgans" | "Nile goose"
Same root as
Written forms
V4-G1-Aa1-Z4-M15-O1: 3 times
𓍯𓄿𓐍𓏭𓇇𓉐
V4-G1-Aa1-M15-O1: 1 times
𓍯𓄿𓐍𓇇𓉐
G43-G1-M12-O32D: 1 times
Cannot be displayed in unicode
Used hieroglyphs
- G1: 5 times
- V4: 4 times
- Aa1: 4 times
- M15: 4 times
- O1: 4 times
- Z4: 3 times
- G43: 1 times
- M12: 1 times
- O32D: 1 times
Dates
Findspots
- unknown: 3 times
- Upper Egypt (South of Assiut): 1 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
Part of speech
- substantive: 5 times
- substantive_masc: 5 times
- st_absolutus: 5 times
- singular: 5 times
- masculine: 5 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber