jm.j-rʾ-sḏm.t-nb.t
Main information
• Vorsteher aller Verhöre
german translation
• overseer of all that is judged
english translation
• epitheton_title: title
part of speech
• 450721
lemma id
• Wb 4, 388.3; Jones, Titles OK, no. 887
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[1]// ḫtm,(tj)-bj,t(j) smr-wꜥ,t(j) (j)m(,j)-rʾ-Šmꜥ(,w) (j)m(,j)-rʾ-sḏm,t-nb,t //[2]// smr-wꜥ,t(j) (j)r(,j)-nfr-ḥꜣ,t (j)m(,j)-rʾ-jz,wj-ẖkr-nswt //[3]// Mḥw
Der Siegler des Königs von Unterägypten, einziger Freund (des Königs), Vorsteher von Oberägypten, Vorsteher aller Verhöre, einziger Freund (des Königs), Hüter des Diadems und Vorsteher der beiden Handwerkerstätten des Königsschmucks Mehu.
IBUBdzzbUJkHzEGPhzwEgEHNUE8
sentence id
//[1]// ḫtm(,tj)-bj,t(j) smr-wꜥ,t(j) (j)m(,j)-rʾ-Šmꜥ(,w) (j)m(,j)-rʾ-sḏm,t-nb,t //[2]// smr-wꜥ,t(j) (j)r(,j)-nfr-ḥꜣ,t (j)m(,j)-rʾ-jz,wj-ẖkr-nswt //[3]// Mḥw
Der Siegler des Königs von Unterägypten, einziger Freund (des Königs), Vorsteher von Oberägypten, Vorsteher aller Verhöre, einziger Freund (des Königs), Hüter des Diadems und Vorsteher der beiden Handwerkerstätten des Königsschmucks Mehu.
IBUBd8nY4gYRhkbMuqffaAN2PP8
sentence id
//[1]// smr-wꜥ,tj (j)m(,j)-rʾ-sqbb,wj-pr-ꜥꜣ (j)m(,j)-rʾ-jꜥ,w-rʾ-nsw,t ḥr,j-sštꜣ-n-pr-dwꜣ,t //[2]// (j)m(,j)-rʾ-sḏm,t-nb,t ḥr,j-sštꜣ-n-nsw,t-m-s,t≡f-nb,t (j)m(,j)-rʾ-sḫ,tj-ḥtp,t //[3]// jmꜣḫ,w-ḫr-Jnp,w //[4]// smr-wꜥ,tj ẖr,j-ḥ(ꜣ)b(,t) //[5]// (j)m(,j)-rʾ-sqbb,wj-pr-ꜥꜣ //[6]// Jšf,j
Einziger Freund, Vorsteher der beiden kühlen Räume, Vorsteher des Frühstücks des Königs, Geheimrat des Morgenhauses, Vorsteher aller Verhöre, Geheimrat des Königs an allen seinen Plätzen (und) Vorsteher der beiden Opferfelder, der Versorgte durch Anubis, der Einzige Freund und Vorlesepriester, der Vorsteher der beiden kühlen Räume des Palastes Jschefi.
IBUBdy1SmQHpDkWjmT9ImNMu5W4
sentence id
//[1]// [jr,j-pꜥ,t] [ḥꜣ,tj-ꜥ] tꜣ,tj-zꜣb-ṯꜣ,tj smr-[wꜥ,tj] //[2]// [...] [⸮_?]-nswt (j)m(,j)-rʾ-[⸮_?] [ḥ]r,j-⸢sštꜣ⸣ //[3]// [...] (j)m(,j)-rʾ-[⸮_?] //[4]// [...] (j)m(,j)-rʾ-pr-[ꜥḥꜣ,w] //[5]// [ḥr,j-sštꜣ-n]-wḏ,t-mdw-n[,t-nsw]t //[6]// [...] (j)m(,j)-rʾ-sḏm,t-[nb,t] //[7]// [jmꜣḫ,w]-ḫr-nswt n,j-mrw,t //[8]// [Snḏm-jb] [...]
Der [Iri-pat, Hatia], Wesir, [Einziger] Freund, --Zerstörung-- Hüter des Geheimnisses --Zerstörung-- Vorsteher des Waffenhauses, Hüter des Geheimnisses über den Befehl des Königs --Zerstörung-- Vorsteher [jedes] Verhöres, [Versorgter] beim König, der beliebte [Senedjem-ib].
IBUBd8zt9iKybkpbvcUw5TMS1A4
sentence id
//[1]// (j)r(,j)-pꜥ(,t) (j)m(,j)-rʾ-nʾ,t tꜣ,tj-zꜣb-ṯꜣ,tj (j)m(,j)-rʾ-zẖꜣ,ww-ꜥ-n-nswt (j)m(,j)-rʾ-sḏm(,t)-nb(,t) (j)m(,j)-rʾ-šnw,tj //[2]// ḥꜣ,tj-ꜥ ẖr(,j)-ḥ(ꜣ)b(,t) ḥr,j-tp jꜣm-ꜥ smr-wꜥ,tj (j)m(,j)-rʾ-s,wt-šps,wt-(n,wt)-pr-ꜥꜣ (j)m(,j)-jb-n-nswt-ḫnt,j-jdb,wj≡f //[3/4]// jmꜣḫ,w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ //[5]// Mrrj
Der Iri-pat, Vorsteher der Pyramidenstadt, Wesir, Vorsteher der Aktenschreiber des Königs, Vorsteher aller Verhöre, Vorsteher der beiden Scheunen, Hatia, Vorlesepriester, Oberhaupt, der angenehm an Arm ist, einziger Freund (des Königs), Vorsteher der edlen Stätten des Palastes und Liebling des Königs, der auf seine beiden Ufern residiert, der Versorgte beim großen Gott Mereri.
IBUBdQfFISqNPk45g5ULfQyYFgk
sentence id
jm.j-rʾ-sḏm.t-nb.t in following corpora
Best collocation partners
- jm.j-rʾ-jz.wj-n-ẖkr.w-nswt, "Vorsteher der beiden Handwerkerstätten des Königsschmucks" | "overseer of the two bureaus of royal regalia"
- jm.j-jb-n-nswt-ḫnt.j-jdb.wj=f, "Liebling des Königs, der auf seine beiden Ufern residiert" | "confidant of his lord presiding over his two banks"
- smr-wꜥ.tj, "einziger Freund (des Königs)" | "sole companion (of the king)"
Used hieroglyphs
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 6 times
Co-textual translations
- Vorsteher aller Verhöre: 5 times
- [Titel]: 1 times
Part of speech
- epitheton_title: 6 times
- title: 6 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber