ns.t-ḫnt.jt
Main information
• Vorsitzender ("vorderer Sitz")
german translation
• possessor of a preeminent place
english translation
• epitheton_title: title
part of speech
• 450763
lemma id
• Wb 2, 323.14; 3, 304.13; vgl. Jones, Titles OK, no. 1755
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[1]// stt mḥt ḫnz //[2]// zšw pḥw //[3]// zꜣb-ꜥḏ-mr wr-mḏ-šmꜥw nst-ḫntt //[4]// m-r-ḥwt-wrt //[4/5]// wḏ-mdw-[n]-ḥr-wḏbw //[6]// ḥm-nṯr-mꜣꜥt //[7]// ⸢smꜣ⸣-mnw //[8]// ḥm-mnw
Das Fischestechen und das Durchfahren von Sümpfen und kleinen Gewässern des Senior-Verwalters der Provinz, Großen der Zehn von OÄ, des 'Vorsitzenden', Vorstehers der großen Halle, des Anweisers des Obersten der Verteilung, des Priesters der Maat und Stolisten des Min Hem-Min.
IBUBd6l3W4jGFkUVrWn2SgHJgV4
sentence id
//[1]// zꜣb-ꜥḏ-mr ns,t-ḫnt,jt wr-mḏ-Šmꜥ,w Kꜣ≡j-m-nfr,t
Senior-Verwalter der Provinz, Vorsitzender und Großer der Zehn von Oberägypten Kai-em-neferet.
IBUBd0FYsGQMT0hfpbwy3xUhwdk
sentence id
//[1]// [...] ns,t-ḫnt,jt ḥm-nṯr-Mꜣꜥ,t jrr-mrr,t-nb≡f
... Vorsitzender, Priester der Maat, der tut, was sein Herr wünscht.
IBUBd4v4SOt1kUiQrD2Fhsmk3Os
sentence id
//[1]// [...] ns,t-ḫnt,jt ḥm-nṯr-Mꜣꜥ,t jrr-mrr,t-nb≡f
... Vorsitzender, Priester der Maat, der tut, was sein Herr wünscht.
IBUBd6GOMzHWpEYxiZWWSM4bSgU
sentence id
//[links]// wr-mḏ-Šmꜥ,w ns,t-ḫnt,jt Kꜣ(≡j)-n(,j)-nswt
Großer der Zehn von Oberägypten und Vorsitzender ("vorderer Sitz") Kai-ni-nisut.
IBUBd7ewjomAe0WoufWtxDNdMc4
sentence id
ns.t-ḫnt.jt in following corpora
Best collocation partners
- wr-mḏ-Šmꜥ.w, "Großer der Zehn von Oberägypten" | "greatest of the tens of Upper Egypt"
- zꜣb-ꜥḏ-mr, "Senior-Verwalter der Provinz" | "senior provincial administrator"
- ḥm-nṯr-Mꜣꜥ.t, "Priester der Maat" | "priest of Maat"
Written forms
N35-F20-W18-X1-X1: 2 times
𓈖𓄓𓏅𓏏𓏏
N35-F20-X1-W11-W17-X1-X1: 2 times
𓈖𓄓𓏏𓎼𓏃𓏏𓏏
F20-X1-W11-W18-X1-X1: 1 times
𓄓𓏏𓎼𓏅𓏏𓏏
N35-F20-W11-X1-W17-X1-X1: 1 times
𓈖𓄓𓎼𓏏𓏃𓏏𓏏
N35-F20-W11-X1-W18-X1-X1: 1 times
𓈖𓄓𓎼𓏏𓏅𓏏𓏏
Used hieroglyphs
Dates
- OK & FIP: 32 times
- unknown: 1 times
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 31 times
- Upper Egypt (South of Assiut): 1 times
- unknown: 1 times
Co-textual translations
- Vorsitzender ("vorderer Sitz"): 23 times
- Vorsitzender: 6 times
- Vorsitzender (=vorderer Sitz): 2 times
- [Titel]; 'Vorsitzender': 1 times
- 'Vorsitzender (=vorderer Sitz)': 1 times
Part of speech
- epitheton_title: 33 times
- title: 33 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber