wnp

 Main information

• erstechen; fesseln german translation
• to stab english translation
• verb: verb_3-lit part of speech
• 46600 lemma id
• Wb 1, 319.3-6; Wilson, Ptol. Lexikon, 234; Meeks, Mythes, 116, Anm. 364 bibliographical information

 Most relevant occurrences

tꜣ mw,t-nṯr wꜣw r wnp sbq,tj.du=st jn Stẖ ꜣbi̯.n=f nḏmnḏm ẖr nh,t n,t ḥw~bꜣ~yw~tʾ
Die 'Gottesmutter' war von Seth an ihren Beinen gefesselt worden, (denn) er wollte sich unter dem Hebaït-Baum (mit ihr) sexuell vergnügen.
bbawtempelbib:pBrooklyn 47.218.84 ("Mythes et Légendes du Delta")//Mythologisches Handbuch für Unterägyptische Gaue: [x+14,1]
IBUBd2XEe0A48kTMi0NQyu3Tx7U sentence id
ṯzi̯ ṯw Zkr m štꜣ,wt mḥ ẖr smꜣ wnp(.w) ẖr tjꜣ=k
Erhebe dich, Sokar in der Schetit, erfüllt mit dem Schlachtstier, der durchbohrt unter deiner Figur (liegt)!
tb:pLeiden T 31//Tb 168 Pleyte: [15]
IBUBd5a2pliLXknsvhzIgPKFnYg sentence id
//[x+9]// [⸮_?] ⸢⸮wnp?⸣ Stš Jtm [⸮_?] [...]
. . . der Seth ersticht(?), Atum (aber) . . ..
bbawtempelbib:pFlorenz PSI inv. I 72//Mythologisches Handbuch für die oberägyptischen Gaue 7-16: [x+9]
IBUBdyHTWHV5V0iKhDkSwJR6AjM sentence id
pri̯.n=f m ḥꜥ,w-nṯr nn wnp.{p}〈t〉tw nṯr m j[⸮_?]=⸢f⸣
Er ist aus dem Gottesleib hervorgegangen, ohne (daß) ein Gott durchbohrt wurde (?) durch seine . . ..
bbawtempelbib:pBrooklyn 47.218.84 ("Mythes et Légendes du Delta")//Mythologisches Handbuch für Unterägyptische Gaue: [x+16,10]
IBUBd5ToiL4Ci0svkzm5XOG789g sentence id
wnp s(w) s(j)ꜣ-nṯr,j snm.n=f //[x+7,19]// wḏꜣ,t=f ḥtm.n=f s(t) 〈m〉 ẖr,(j)t=f m ẖr,t-hrw
Der 'göttliche Sia-Falke' (Horus) erstach ihn (Seth als weiße Säbelantilope), (weil) er (Seth) sein Udjatauge gegessen hatte, das er (Horus) mit dem, was ihm gehört, versehen hat im täglichen Zyklus.
bbawtempelbib:pFlorenz PSI inv. I 72//Mythologisches Handbuch für die oberägyptischen Gaue 7-16: [x+7,18]
IBUBdWfvkq2B0kQUn6izkIauUfg sentence id

 wnp in following corpora

 Best collocation partners

  1. nḏmnḏm, "begatten; beschlafen" | "to copulate with"
  2. sjꜣ.w-nṯr.j, "der göttliche Falke (meist Horus)" | ""
  3. ḥbꜣy.t, "[heiliger Baum von Sebennytos]" | ""

 Same root as

 Written forms

E34-N35-Q3-Z9-A24-N35: 1 times

𓃹𓈖𓊪𓏴𓀜𓈖


E34-N35-Q3-Y1-A24-Q3-Z7: 1 times

𓃹𓈖𓊪𓏛𓀜𓊪𓏲


E34-N35-N35-Q3-T30A-D40: 1 times

Cannot be displayed in unicode


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy