Jw-n-bꜣ.wj
Main information
• Insel der beiden Seelen (myth. Ort)
german translation
• Island-of-the-two-ba-souls (myth.)
english translation
• entity_name: place_name
part of speech
• 500058
lemma id
• Hornung, Himmelskuh, 22, 45, Anm. 155
bibliographical information
Most relevant occurrences
m=tn 〈wj〉 ꜥꜣ m p,t //[64]// m s,t=j ḏr-n,t{j}〈t〉 〈wj〉 //[65]// r jri̯.t sšp ꜣḫ,w //[66]// m dwꜣ,t ḥnꜥ Jw-n-bꜣ,du{,t}
"'Schaut [sic, Plural], 〈ich〉 bin hier im Himmel, an meinem Platz, weil ich die Helligkeit des Leuchtenden in der Unterwelt und auf der Insel der beiden Seelen verbreiten werde.'
IBUBd0bWQWi6IkzKtEvWlrPffyo
sentence id
Jw-n-bꜣ.wj in following corpora
Best collocation partners
- jꜣḫ.w, "Lichtglanz; Leuchtender" | ""
- sšp, "Licht" | "light"
- ḏr-n.tjt, "denn; weil; wann (Konjunktion)" | "since; because; when"
Written forms
N18-Z1-N21-N35-R7-G29-R7-G29-O49-X1-Z1: 1 times
𓈀𓏤𓈅𓈖𓊸𓅡𓊸𓅡𓊖𓏏𓏤
Used hieroglyphs
Dates
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 1 times
Co-textual translations
- Insel der beiden Seelen (myth. Ort): 1 times
Part of speech
- entity_name: 1 times
- place_name: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber