sḥḏ.w-wr
Main information
• großer Erheller
german translation
• great illuminator (sun god)
english translation
• epitheton_title: epith_god
part of speech
• 500640
lemma id
• Wb 4, 226.11; Wilson, Ptol. Lexikon, 896; LGG VI, 477
bibliographical information
Most relevant occurrences
pd [...] p(ꜣ)d sḥd(,w)-wr ḥr-jb dꜣs,t [...] dꜣjr
Der Große Erleuchter (?) streckt sich aus (?)/läuft(?) inmitten ...
IBUBd2llm86aq0SbiKFWcxgiFfk
sentence id
jnk kꜣ dm ḥnw,t.j sšm(,w) p,t nb{,t} ḫꜥ{,t}〈,w〉 n(,j).w p,t sḥḏ(,w)-wr pri̯ //[25,22]// m bḫḫ(,w)
Ich bin der Stier mit spitzen Hörnern, der Leiter des Himmels, Herr der Aufgäng(e) des Himmels, der Große Erleuchter, der aus dem Gluthauch hervorgegangen ist.
IBUBd2iwzSRhaU1mic1Q0WUZFaE
sentence id
jnk kꜣ ḥnw,t.j //[2]// sšm,w p,t nb ḫꜥ,w n.w p,t sḥḏ(,w)-wr pri̯ m bḫḫ,w ḥtr rnp,t.pl ꜣwi̯ Rw,tj
Ich bin der gehörnte Stier, der Anführer des Himmels, Herr der Aufgänge des Himmels, der große Erleuchter, der aus der Flamme emporsteigt, der die Jahre zusammenbindet, der Ruti ausstreckt*.
IBUBd0t8GZ6SXEpyqWQvLY2spjs
sentence id
jnk kꜣ dm ḥn(w),t.j sšmi̯ p,t nb ḫꜥi̯ m p,t sḥḏ pri̯ m bḫḫ [...] w.pl rw
Ich bin der Stier mit spitzen Hörnern, der Leiter des Himmels, der Herr, der am Himmel erscheint, der Große Erheller, der aus dem bḫḫ-Feuer hervorgegangen ist [...] Löwe.
IBUBd6ovW0QO3kMAnC09GSN1AWs
sentence id
//[19]// sḥḏ wbn m nw,w ṯz mhꜣw=f m {j}〈ḥ〉bb=k sḥb spꜣ,t.pl nʾ,t.pl nb rʾ.pl-pr,w.pl nb ḫwꜣ ṯw m nfr,pl=k ṯz kꜣ.w ḥwj //[20]// ḏf(ꜣ).w s{ꜥ}nrjw sḫm sḫm,pl dr s,t=f nb(.t) r jzf,t ꜥꜣ ḫꜥi̯ m sk,tj wr fꜣ.w m mꜥnḏ,t ꜣḫ=k Wsjr //[21]// [...] mꜣꜥ-ḫrw m ẖr,t-nṯr
Großer Erleuchter, der aus dem Urozean aufgeht, der seine Familie in deinem (sic!) ḥbb-Wasser "knüpft", der alle Gaue und Städte festlich macht und jedes Heiligtum, das dich in deiner schönen (Gestalt des Kultbildes) birgt, der Speisen, Lebensmittel und Nahrung spendet, Erschreckender*, Mächtigster der Machtwesen, der alle seine Plätze vom Unrecht fernhält, Großer, der in der Nachtbarke erscheint, Großmächtiger in der Tagesbarke, mögest du Osiris NN, gerechtfertigt, im Totenreicht "verklären"!
IBUBd7SkekWzQEzQscus6i9NfpM
sentence id
sḥḏ.w-wr in following corpora
Best collocation partners
- bḫḫ.w, "Gluthauch" | "fiery breath"
- ḥnw.t, "Horn" | "horn"
- snri̯, "erschrecken lassen" | "to terrify"
Written forms
S29-T3-D46-N14-G36-D21-R8: 1 times
𓋴𓌉𓂧𓇼𓅨𓂋𓊹
Used hieroglyphs
Dates
- TIP - Roman times: 4 times
- NK: 1 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 4 times
- Delta: 1 times
Co-textual translations
- GBez: 4 times
- großer Erheller: 1 times
Part of speech
- epitheton_title: 5 times
- epith_god: 5 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber