bjk-nṯr.j

 Main information

• göttlicher Falke german translation
• Divine-falcon english translation
• epitheton_title: epith_god part of speech
• 500991 lemma id
• Hornung, Amduat II, 638; LGG II, 767 ff. bibliographical information

 Most relevant occurrences

jgp Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw m bjk-nṯr(,j) qbḥ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw m ꜥḥꜥ,w jṯṯ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw m smn ḏnḥ.du Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw m bjk-nṯr(,j) tp,t-ḏnḥ.pl Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw pn //[N/A/N 5= 954]// m bjk-nṯr(,j)
Pepi Neferkare fliegt als Götterfalke wolkengleich, Pepi Neferkare fliegt als Reiher auf, Pepi Neferkare flattert als Nilgans, wobei die Flügel des Pepi Neferkare (wie die) ein(es) Götterfalke(n) sind und die Flügelspitzen/das Gefieder dieses Pepi Neferkare (ebenfalls wie die) ein(es) Götterfalke(n) sind/ist.
bbawpyramidentexte:〈Nordwand〉//PT 682: [N/A/N 4 = 953]
IBUBdWa4hMvh10P6lOjfNBN4c84 sentence id
pꜣ sr-wr-n-ꜥnḏ,tj ḫpr-ḏs≡f m bjwk-nṯr wsr,t ꜥḏ.tj r //[x+13,11]// s,t=st tp šps mn ḥr ṯꜣs,t=f
Der 'große Fürst von Anedjti' (9. unterägyptischer Gau, Busiris), 'der von selbst entstand' ist ein 'göttlicher Falke', (sein) Hals ist unversehrt an seinem Platz (und) der erhabene Kopf sitzt fest auf seiner Wirbelsäule.
bbawtempelbib:pBrooklyn 47.218.84 ("Mythes et Légendes du Delta")//Mythologisches Handbuch für Unterägyptische Gaue: [x+13,10]
IBUBd5YPpseyWEsxg5VjAcG8gXQ sentence id
hꜣi̯=k r wjꜣ-n-Rꜥ,w //[6]// m bjk-nṯri̯
Mögest du als göttlicher Falke in die Barke des Re einsteigen.
tb:pTurin Museo Egizio 1791 Tb 114-165//Tb 131: [5]
IBUBd1NuVnDnBkd3qEdY0uDGYQ8 sentence id
jnk bjk-nṯr(,j) //[41]//
Ich bin ein göttlicher Falke.
tb:pTurin Museo Egizio 1791 Tb 114-165//Tb 149〈2〉: [40]
IBUBd1ZSQZR18U8dtyYWqLHnW9Q sentence id
jnk bjk-nṯr,j
Ich bin der göttliche Falke.
tb:pKairo CG 51189 (pJuja)//Tb 149: [927]
IBUBd1PR5wgJMkXthzO9BVJ87WM sentence id

 bjk-nṯr.j in following corpora

 Best collocation partners

  1. jṯṯ, "fliegen" | "to take wing"
  2. tp.jt-ḏnḥ, "Gefieder" | "wing-feathers"
  3. ꜥḥꜥ.w, "Reiher" | "heron"

 Written forms

D58-M17-Z7-V31-G5-R8-X1-D21-M4-Y1-G7: 1 times

𓃀𓇋𓏲𓎡𓅃𓊹𓏏𓂋𓆳𓏛𓅆


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy