jn-jw

 Main information

• [Partikel zur Einleitung der Frage] german translation
• [interrogative part.] english translation
• particle part of speech
• 550032 lemma id
• Wb 1, 89.14; EAG 614 (Index); GEG § 492; Silverman, Interrog. Constructions, passim bibliographical information

 Most relevant occurrences

jn-jw nn rḫ=k wj pꜣ sꜣ~mꜥw~nꜣ
Kennst du mich (denn) nicht, oh Samanu?
sawmedizin:Papyrus Leiden I 343 + I 345//〈Recto: 〉 Magisch-Medizinischer Text: [rt. 6,7]
IBcCIv9pjV4WFEwQti6Mss61bxE sentence id
jn-jw n qbḥ //[reS 131]// jb n ḥm=k m nn jri̯.n=k r=j
Ist das Herz Deiner Majestät (noch) nicht (ab)gekühlt durch diese (Dinge), die du mir angetan hast?
bbawhistbiospzt:Siegesstele des Piye//Textfeld: [reS 130]
IBUBdyE1Z6D0T04si1Iljv0wiPo sentence id
[jn-j]w=k rḫ.ṱ n pꜣ[y]=k ssw n ḫpr ꜣtj=k n sḫd nb
Wenn du [dei]nen Tag der Verwirklichung (?) kennst, wird es dir an jeder Behinderung fehlen (?; wörtl.: wirst du Mangel haben (?) an jeder Behinderung).
sawlit:pBrooklyn 47.218.135//Brooklyner Weisheitstext: [5.8]
IBUBdyXFWHPuvUjKrUo4t7DqBC8 sentence id
n ꜣ ḏd=k (j)n-jw ḫt mj ꜥꜣ,t
Du kannst doch nicht sagen: Ist Holz nicht wie Stein?
bbawgrabinschriften:Ostwand//Bildhauerwerkstatt: [rechter Bildhauer]
IBUBd1GNtNlRkECkm43cXY7Lfio sentence id
jn-jw Stẖ wdi̯ ꜥ r=k
"Streckt Seth die Hand (etwa) gegen Dich aus?"
bbawtotenlit:Papyrus des Imhotep Sohn des Pschentohe (pNew York MMA 35.9.21)//1. Großes Dekret, das betreffs des Gaues von Igeret erlassen wird: 9,15
IBUBd5gRgWwbx0SenBTGJCOWdIo sentence id

 jn-jw in following corpora

 Best collocation partners

  1. rḫ, "wissen; kennen; erkennen; wissen dass (mit Verbform)" | "to know; to learn"
  2. =k, "[Suffix Pron. sg.2.m.]" | "you; your; yours (suffix pron., 2nd per. masc. sing.)"
  3. r-n.tjt, "wie folgt; bezüglich; weil" | "as follows (introducing direct speech)"

 Written forms

M17-N35-M17-Z7: 29 times

𓇋𓈖𓇋𓏲


M17-N35-M17-G43: 8 times

𓇋𓈖𓇋𓅱


M17-Z7: 1 times

𓇋𓏲


M17-D21-E34-N35: 1 times

𓇋𓂋𓃹𓈖


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy