ṯꜣ.w-n-zꜣṯ.w
Main information
• Träger des Bau(amtes)
german translation
• journeyman of brick(-making)
english translation
• epitheton_title: title
part of speech
• 550069
lemma id
• Wb 3, 424.10; 5, 349.14; Ward, Titles, no. 1574
bibliographical information
Most relevant occurrences
swḏꜣ-jb pw n nb ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) r-n,tt rḏi̯.n [...] //[VS;3]// ⸢bꜣk⸣-jm r-ḏd sḏm tꜣ šꜥ,t jn.yt n=j m-ꜥ ṯꜣ,w-n-zꜣṯ,w Ꜥnḫ-rn n,tj ⸢n⸣ rḏi̯.n [...]
Eine Mitteilung ist es für den Herrn, l.h.g., darüber daß ... veranlaßt hat ..., der Diener dort (= ich), mit den Worten: 'Verstanden wurde dieses Schreiben, das mir von dem Träger des Bau(amtes) Anchren gebracht wurde, der nicht gegeben wurde(?) ....'
IBUBdzHq70gWm00cisSuSxZnBsU
sentence id
//[VS;2]// [...] ⸮ṯꜣ,w-n-zꜣt,w? Ḫnms,w [...] (j)m(,j)-rʾ-pr Qmꜣ,w ḥr sfḫ.t //[VS;3]// ḫru̯-fj sw
... der Träger des Bau(amtes) Chenemsu ... (dem) Gutsverwalter Qmau wegen des Ablösens, sagte er.
IBUBdxuNotvHS0pMkPl3hgzI3Aw
sentence id
ṯꜣ.w-n-zꜣṯ.w in following corpora
Best collocation partners
- Ꜥnḫ-rn, "Anch-ren" | "Ankh-ren"
- Ḫnms.w, "Chenemsu" | "Khenemsu"
- sfḫ, "lösen; ablösen" | "to loosen; to release"
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 2 times
Co-textual translations
- Träger des Bau(amtes): 2 times
Part of speech
- epitheton_title: 2 times
- title: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber