pj
Main information
• Untersatz; Sockel; Thron
german translation
• base
english translation
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 58650
lemma id
• Wb 1, 489.5-7; Wilson, Ptol. Lexikon, 341
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[Text 4.2]// ⸢mnḫ,t⸣ ⸢jdm,j⸣ ḫꜣw,t p(j) //[Text 4.3]// pr-ḫrw ḫꜣ jḥ ḫꜣ sr ḫꜣ z,t ḫꜣ
Kleidung, wertvoller Leinenstoff, Opferplatte, Untersatz (und) tausend an Totenopfer, tausend an Rinder, tausend an Graugans, tausend an Spießente .
IBUBd7wTYSHWP0FXnjia4e923AU
sentence id
ḫr m-dj tꜣ mdw n tꜣ qd,t 2 nbw j:ḏd=j //[vs.3]// [n] [=k] [j]⸢m⸣i̯ st r pꜣ pj jw=k tm ḏi̯.t=w jm
Und dann (das) mit der Angelegenheit der 2 Kite Gold, über die ich dir sagte: 'Nimm sie für den Sockel' und du hast sie dort nicht genommen.
IBUBdwLtfMcVHUFZnvl1izAkdH4
sentence id
pj in following corpora
- bbawbriefe
- bbawgrabinschriften
Best collocation partners
- qd.t, "Kite (Gewicht)" | "kite (a measure of weight)"
- jdm.j, "wertvoller Leinenstoff" | "high quality linen"
- sr.w, "Graugans" | "grey goose"
Same root as
Dates
- OK & FIP: 1 times
- NK: 1 times
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
- Upper Egypt (South of Assiut): 1 times
Co-textual translations
- Untersatz: 1 times
- Sockel: 1 times
Part of speech
- substantive: 2 times
- substantive_masc: 2 times
- st_absolutus: 2 times
- singular: 2 times
- masculine: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber