hwš
Main information
• fehlen, versäumen; unfähig sein; missachten
german translation
• to miss; to disregard
english translation
• verb: verb_3-lit
part of speech
• 600374
lemma id
• EDG 271
bibliographical information
Most relevant occurrences
p(ꜣ) n,tj ḏi̯.t hꜣ~wꜣ~š //[2.20]// p(ꜣy)=fj ꜥš{ꜣ}-sḥn j:jri̯ pꜣ nṯr ḏbꜣw n=f jw=f sḏr jw=f qr j(w) jri̯=f mdw{.pl}
Wer zuläßt, daß seine Angelegenheit Ärger verursacht (oder: einen Schaden nimmt): der Gott vergilt es ihm (d.h. bestraft ihn), (und zwar) wenn er schweigend daliegt, nachdem er gesprochen hat.
IBUBd3s3IAmNTEFHmUW1ReWYW7A
sentence id
[j:]jri̯=f mdw{.pl} r ḏi̯ [h]ꜣwš //[4.18]// p(ꜣy)=k ṯꜣi̯ ⸮[gꜣ~n~sꜣ]? [...] ṯꜣi̯-[ꜥ] [n] [__] n pr jsfj
Wenn er spricht, dann, um deine Richt[linie zur ...] (?, oder: deine [Gewalt]anwendung) im Haus des Unrechts (oder: des Ungerechten?) zu schmälern (oder: lästern).
IBUBd5UcXpzg6Eaoj3bfjObonn0
sentence id
ḫr bw jri̯ pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) hꜣ~wꜣ~šꜣ //[1,3]// r wnm ꜥq,w n grḥ jw nꜣ:ꜥꜣi̯ jr,t n pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) m-sš
Nun (denn,) Pharao - LHG - versäumte niemals, des Nachts Speisen zu essen, wobei Pharaos - LHG - Auge außerordentlich groß war(, genauso groß wie sein Magen).
IBUBd6vxGk6LO0eiv398YqsawpY
sentence id
[bw] [jri̯] r(m)ṯ{.pl} hꜣ~wꜣ~[šꜣ] //[4,6]// [pꜣy]=[f] jr,y
[Kein] Mensch missacht[et seinen] Nächsten.
IBUBdxJnscqzDkFHmglcjW2QDIc
sentence id
//[Frg. 1,6]// [...] jw [j]r[i̯]=⸢f⸣ [h]ꜣ~wꜣ~šꜣ [...]
[---], nachdem er versäumt hatte [---]
IBUBdwcx4JJfQEPRpUE8hTbhyS0
sentence id
hwš in following corpora
Best collocation partners
- ṯꜣ-ꜥ, "Richtlinie (?)" | ""
- gns, "Gewalttätigkeit; Unrecht" | "outrage; violence (Sem. loan word)"
- ꜥš-sḥn, "Angelegenheit (?); Auftrag (?)" | "matter; affair; commission"
Used hieroglyphs
- G1: 8 times
- V4: 3 times
- O4: 2 times
- M8: 2 times
Dates
- TIP - Roman times: 5 times
Findspots
Co-textual translations
- fehlen, versäumen: 2 times
- Ärger verursachen; schadhaft sein: 1 times
- versäumen: 1 times
- missachten: 1 times
Part of speech
- verb: 5 times
- verb_3-lit: 5 times
- infinitive: 3 times
- suffixConjugation: 2 times
- active: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber