Pqr

 Main information

• Peqer (Grabbezirk des Osiris in Abydos) german translation
• Peqer (precinct of Osiris at Abydos) english translation
• entity_name: org_name part of speech
• 62710 lemma id
• Wb 1, 561.6-9; FCD 95; GDG II, 153 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[2]// ḥtp-ḏi̯-nswt Wsjr nb-Ḏd,w ḫnt,j-jmn,t(jw) nṯr-ꜥꜣ nb-Ꜣbḏw di̯=f pr,t-ḫrw tʾ ḥnq,t kꜣ(.pl) ꜣpd(.pl) //[3]// šs mnḫ,t (j)ḫ,t nb.t nfr(.t) wꜥb(.t) tʾ n(,j) ḥsb ḥ(n)q,t ẖꜣm,t ḏsr.t jꜣ,tt kꜣ.pl rḫs(.w) snṯr ḥr sḏ,t ꜣpd.pl //[4]// ḥtp,t ḏfꜣ.w.pl sṯp,t.pl bnrj,t ḥḏ,t-ḥzꜣ,t pri̯,t ḥr z(ꜣ)ṯ ḥr ḥtp ꜥꜣ ẖꜣm(,t)-jḫ,t n ḥw,t-nṯr ṯzz.t //[5]// ḥr ḫꜣw,t šps.t m-bꜣḥ Ḫnt,j-jmn,t(jw) m wꜣg ḏḥw.t(y)t hꜣkr pr,t-tp,jt pr,t-ꜥꜣ.t wp,t-rnp,t ḏꜣ,t-nṯr rkḥ //[6]// tp,j-rnp,t ꜣbd smd-n.t ḥ(ꜣ)b-Zkr sꜣḏ pr,t-Mnw sḏr,t Pqr ṯnw,t 5 ḥr.w.pl-rnp,t m ḥ(ꜣ)b.pl n.w pr Wsjr mrr.w //[7]// ꜣḫ.pl wnm jm n kꜣ n(,j) {{⸢ḥꜣ,tj-ꜥ⸣}} {{⸢jm,j-rʾ-ḥm,pl-nṯr⸣}} {{⸢Wp-wꜣ,t.pl-ꜥꜣ⸣}} {{⸢ḏd⸣}}={{⸢f⸣}}
An offering which the king gives (to) Osiris, lord of Djedu, Khentamenti, great god, lord of Abydos, so that he may give an invocation offering of bread and beer, bulls and birds, alabaster and linen, all good and pure things, bread rations, Khamet-beer, special (?) milk, butchered bulls, incense on the flame, fowl, offerings, provisions, choice meat pieces, sweets, milk of the heavenly cow, what comes forth while libating on the great altar, the food offerings of the temple, laden on the noble offering table in the presence of Khentamentiu on the Wag festival, on the Thot festival, on the Haker festival, on the first procession, on the great procession, on the opening of the year, the boat journey of the god, on the burning festival, on the first day of the year festival, on the monthly festival and the half-monthly festival, on the festival of Sokar and the Sadj festival, on the procession of Min, on the resting festival of Peqer, on the numbering festival, on the festival of the five epagomenal days, on the festival of the temple of Osiris, on which the Akhu like to eat, to the Ka of the count and overseer of the priests Wepwawetaa, he says:
sawlit:Stele des Wepwawetaa (München Gl. WAF 35)//〈Stele des Wepwawetaa (München Gl. WAF 35)〉: [2]
IBUBd0bfPTdGpkNhkcSN05c7KQo sentence id
šzp n=k ꜥnḫ-jm,j m-ẖnw w Pqr p[ꜣw],t qby.w m ḥw,t-ḏfꜣ
Empfange für dich "Leben-sind-darin"-Körner in Upoqe (und) den Opferkuchen von qby-Pflanzen im Tempel der Versorgung.
bbawtotenlit:Papyrus Boulaq 3 (Theben West)//Balsamierungsritual: x+5,4
IBUBdzi2ZYLE8kRelOxsFsQyfGU sentence id
ṯzi̯ ṯw jy m Pq(r)
Erhebe dich, (du) der aus Paqer gekommen ist!
tb:pLeiden T 31//Tb 168 Pleyte: [15]
IBUBd1HqWk801EAeptuR2RWWga0 sentence id
sḏꜣ=f ḥnꜥ nṯr-ꜥꜣ m ḏꜣ,t nṯr r Pqr
May he fare with the great god on the god's journey to Peqer.
sawlit:Stele des Antef (Kairo CG 20024)//〈Stele des Antef (Kairo CG 20024)〉: [A.3]
IBUBd67CeJwTAE62tHR3u3eGIXY sentence id
//x+10,2// jy n=k Ḥr,w-mr,tj nb Šdnw nṯr-ꜥꜣ wr m w Pqr
Es kommt zu dir Horus-Merti, der Herr von Horbeit, der Große Gott, der bedeutend ist in Upoque.
bbawtotenlit:Papyrus Boulaq 3 (Theben West)//Balsamierungsritual: x+10,2
IBUBd37iZxYQs0chuINdB05QNXg sentence id

 Pqr in following corpora

 Best collocation partners

  1. Ḏꜣ.t-nṯr, "Überfahrt des Gottes (Fest)" | ""
  2. pr.t-ꜥꜣ.t, "[Fest bei Osirismysterien]" | "great procession (a festival associated with the mysteries of Osiris)"
  3. pr.t-tp.jt, "[Fest bei Osirismysterien]" | ""

 Written forms

Q3-N29-D21-O49: 2 times

𓊪𓈎𓂋𓊖


Q3-W11-G1-F18-F17-Z2-O49: 1 times

𓊪𓎼𓄿𓄑𓄐𓏥𓊖


Q3-W11-G1-F17-O49: 1 times

𓊪𓎼𓄿𓄐𓊖


Q3-D54-D21-O49: 1 times

𓊪𓂻𓂋𓊖


Q3-N29-D21-M3-Z1-O39: 1 times

𓊪𓈎𓂋𓆱𓏤𓊌


Q3-N29-M17-N23: 1 times

𓊪𓈎𓇋𓈇


Q3-N29-X1-H2-O49: 1 times

𓊪𓈎𓏏𓆀𓊖


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy