m-ḫnt
Main information
• vorn; darin; hervor; zuvor; früher
german translation
• in front: within; without
english translation
• adverb
part of speech
• 65280
lemma id
• Wb 3, 302.15-18
bibliographical information
Most relevant occurrences
jri̯.n=j n=j mꜥḥꜥ,t tw sꜣḫ,tj smnḫ s,t=s r rwd //[D.4]// nṯr-ꜥꜣ nb-ꜥnḫ ḫnt(,j) Ꜣbḏw ḥr wꜥr,t-nb(,t)-ḥtp,t ḥr wꜥr,t-nb,t-ꜥnḫ sn=(j) n=〈j〉 snṯr //[D.5]// pri̯ m-ḫnt ḥ[tm].tw=(j) m jd,t nṯr
I made for myself this tomb-chapel, it being beautified and its place being made excellent at the Terrace of the Great God, lord of life, foremost of Abydos, in the district "Mistress of Offerings" and in the district "Mistress of Life", so that I might smell the incense that comes forth, and so that I might be [provided] with god's fragrance.
IBUBdQVUcFqqWEZLoUBc8qPQIMc
sentence id
[...] //[N/C post/E 19= 1079+19]// Grg(,w)-bꜣ≡f m-ḫnt
[...] 'Gründung seines Bas' an der Spitze.
IBUBd3lFWyvJoE9XnhVgIc54qhs
sentence id
jnk Ḏḥw,tj ḏd=j n=tn m ḏd n Rꜥw m-wḥm jw ḏd=sn //[28,9]// n=tn m-ḫnt sḏm ḏd.t.pl=j
"Ich bin Thot, ich spreche zu euch noch einmal mit der Rede des Re, (denn) man sprach zu euch (davon) (schon) zuvor, hört (also), was ich sage!"
IBUBd7TNb8f2AEOwiiZ7sQ6uesI
sentence id
//rt;K7// [...] zꜣ-nswt j.y m-ḫnt s [...]
... Königssohn, der hervor(?) kommt ...
IBUBd4qQQef8SkTLmNWpktn4JqA
sentence id
wr ḥri̯=f //[7]// r ms n ꜥn{,t}.pl!! jw=ṯn n-ḫnt
Großer, da er sich vom Kind der Schreibtafeln(sic) entfernt, ihr seid vorne!
IBUBd7tHnUtoF0X1khnl9lVfvy4
sentence id
m-ḫnt in following corpora
- bbawbriefe
- bbawpyramidentexte
- bbawtotenlit
- sawlit
- tb
Best collocation partners
- Wꜥr.t-nb.t-ꜥnḫ, "Waret-nebet-anch" | ""
- Wꜥr.t-nb.t-ḥtp.t, "Waret-nebet-hetepet" | ""
- šꜣ, "Baum (allg. Bez.); Weinstock" | "tree (gen.); vine(s)"
Written forms
G17-W18-N35-X1-Z4-D19: 1 times
𓅓𓏅𓈖𓏏𓏭𓂉
G17-W17D-N35-X1: 1 times
Cannot be displayed in unicode
G17-W17-X1-O1: 1 times
𓅓𓏃𓏏𓉐
Used hieroglyphs
Dates
- TIP - Roman times: 5 times
- MK & SIP: 2 times
- OK & FIP: 2 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 6 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 3 times
Co-textual translations
- vorn: 3 times
- hervor: 2 times
- drinnen: 1 times
- darin = zu Hause: 1 times
- (nach) vorn, voran: 1 times
- früher: 1 times
Part of speech
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber