Wꜥr.t-nb.t-ꜥnḫ
Main information
• Waret-nebet-anch
german translation
• -
english translation missing
• entity_name: place_name
part of speech
• 859175
lemma id
• Sethe, Lesestücke, 82.21
bibliographical information
Most relevant occurrences
jri̯.n=j n=j mꜥḥꜥ,t tw sꜣḫ,tj smnḫ s,t=s r rwd //[D.4]// nṯr-ꜥꜣ nb-ꜥnḫ ḫnt(,j) Ꜣbḏw ḥr wꜥr,t-nb(,t)-ḥtp,t ḥr wꜥr,t-nb,t-ꜥnḫ sn=(j) n=〈j〉 snṯr //[D.5]// pri̯ m-ḫnt ḥ[tm].tw=(j) m jd,t nṯr
I made for myself this tomb-chapel, it being beautified and its place being made excellent at the Terrace of the Great God, lord of life, foremost of Abydos, in the district "Mistress of Offerings" and in the district "Mistress of Life", so that I might smell the incense that comes forth, and so that I might be [provided] with god's fragrance.
IBUBdQVUcFqqWEZLoUBc8qPQIMc
sentence id
Wꜥr.t-nb.t-ꜥnḫ in following corpora
Best collocation partners
- Wꜥr.t-nb.t-ḥtp.t, "Waret-nebet-hetepet" | ""
- m-ḫnt, "vorn; darin; hervor; zuvor; früher" | "in front: within; without"
- nb-ꜥnḫ, "Herr des Lebens" | "lord of life"
Written forms
D56-V30-X1-S34-N35-Aa1: 1 times
𓂾𓎟𓏏𓋹𓈖𓐍
Used hieroglyphs
- D56: 1 times
- V30: 1 times
- X1: 1 times
- S34: 1 times
- N35: 1 times
- Aa1: 1 times
Dates
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 1 times
Co-textual translations
- Waret-nebet-anch: 1 times
Part of speech
- entity_name: 1 times
- place_name: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber