m-ẖnw
Main information
• im Inneren; innerhalb; in; aus (lokal)
german translation
• in the interior of; within; out of (spatial)
english translation
• preposition
part of speech
• 65370
lemma id
• Wb 3, 370.16-371.24; EAG § 800; GEG § 178; ENG § 652; CGG 117
bibliographical information
Most relevant occurrences
jnk mtr Mꜣꜥ,t ꜣḫ,w n nb=f tr sḫr nṯr=f šm ḥr mtn,w=f jr zp.pl n(,j) ꜣḫ(,w) m-ẖnw ḥw,t-nṯr=f jw=j 〈m〉 jm,j-rʾ-kꜣ.t-wr〈,t〉-m-pr-Jmn m mḥ-jb mnḫ n(,j) nb=f
Ich bin einer, der die Maat bezeugte, der für seinen Herrn nützlich war, der den Ratschluß seines Gottes ehrte, der auf seinem Weg ging, der in seinem Tempel Nützliches tat, als ich Oberbaumeister im Tempel des Amun und trefflicher Vertrauter seines Herrn war.
IBcBMHv9BeSAbURlmuc1wYHpB6A
sentence id
jr ḫꜣi̯=k s ḥr mn šnꜥ m rʾ-jb //[40,1]//=f gmm=k sw šmi̯=f jwi̯=f ẖr ḏbꜥ.pl=k mj mrḥ,t m-ẖnw //[40,2]// ẖn,t ḏd.ḫr=k r=s
Wenn du einen Mann untersuchst, der an einer Verstopfung in seinem Magen leidet, (und) du findest sie vor, indem sie unter deinen Fingern geht und kommt wie Öl/Fett im Inneren eines Schlauches, dann sollst du dazu sagen:
IBUBd1iE0Stef0XwggkfqoYgr74
sentence id
wnn=s ḥꜥꜥ.tw r ꜥꜣ //[19]// wr m-ḫt mꜣꜣ nfr,w ḥm=f mj mꜣꜣ ꜣs,t zꜣ=s Ḥr,w ḫꜥi̯ ḥr s,t jtj=f Wsjr m-ḫt wnn=f m ḥwn,w m-ẖnw zš n ꜣḫ-bj,⸢t⸣
Sie war äußerst erfreut beim Anblick der neferu Seiner Majestät (= Taharqa) so wie (es einst) Isis (war, als sie) ihren Sohn Horus erblickte, der auf dem Thron Vaters Osiris erschienen war, als er (noch) ein Jüngling im Inneren des Nests in Chemm⸢is⸣ war.
IBcAk2YXTmQFFEisnnhViyQtcKM
sentence id
jr mri̯=k swꜣḥ 〈ḫnms〉 m-[ḫn]w pr ꜥq=k //[5,7]// r=f m zꜣ m sn m ḫnms rʾ-p[w] m 〈bw〉 〈nb〉 wnn=k jm zꜣꜣ.⸢t⸣[j] [m] tkn m ḥm,t.pl
Wenn du {einen Freund} 〈die Freundschaft〉 aufrecht erhalten möchtest in den Privatgemächern des Hauses, in das du eintrittst als Sohn, als Bruder oder als Freund/Vertrauter, {bei allen Menschen} 〈an jedem Ort〉, wo du bist/sein wirst, (dann) hüte dich und nähere dich nicht den Frauen!
IBUBdQBpYrT2rUEltZf0mndUj0k
sentence id
j wbn,y wbn m ḥꜥꜥ //[26]// ḫnti̯{,yt} r nw=〈f〉 nb [_]ḏ,wt=f //[27]// ḫdi̯ r tr=f [r] ⸢nw⸣=f //[28]// ḏḏ ṯꜣw mm hh n rʾ=[f] wrr,t=f //[29]// m-ẖnw ꜣḫ,t pri̯ [...] //[30]// m-ẖnw{t} jꜥr,t=f ḥꜥꜥ n=f ḥḥ //[31]// jm(,j).w ꜣḫ,t
O Aufgehender, der in Jubel aufgeht, der südwärts fährt zu 〈seiner〉 Zeit ...(?), der nordwärts fährt zu seinem Zeitpunkt, [zu] seiner Zeit, der Atemluft gibt mit dem Gluthauch [seines] Mundes, dessen $wrr.t$-Krone im Horizont ist, (herausgehen) ...(?) aus seiner Uräusschlange, dem Millionen, die im Horizont sind, zujubeln!
IBUBd1MS3m3uXUQ9lKv8hX0vSQQ
sentence id
m-ẖnw in following corpora
- bbawamarna
- bbawbriefe
- bbawgrabinschriften
- bbawgraeberspzt
- bbawhistbiospzt
- bbawpyramidentexte
- bbawramessiden
- bbawtempelbib
- bbawtotenlit
- sawlit
- sawmedizin
- smaek
- tb
Best collocation partners
- =k, "[Suffix Pron. sg.2.m.]" | "you; your; yours (suffix pron., 2nd per. masc. sing.)"
- =f, "[Suffix Pron. sg.3.m.]" | "he; him; his (suffix pron., 3rd. per. masc. sing.)"
- m, "[Präposition]" | "[preposition]"
Written forms
G17-W24-O1-N35: 150 times
𓅓𓏌𓉐𓈖
G17-F26-N35-W24-Z7-O1: 45 times
𓅓𓄚𓈖𓏌𓏲𓉐
G17-W24-N35-O1: 15 times
𓅓𓏌𓈖𓉐
Aa15-F26-N35-W24-O1: 13 times
𓐝𓄚𓈖𓏌𓉐
G17-F26-N35-W24-Z7: 7 times
𓅓𓄚𓈖𓏌𓏲
G17-F26-N35-W24-G43-O1: 6 times
𓅓𓄚𓈖𓏌𓅱𓉐
G17-F26-N35-O1: 4 times
𓅓𓄚𓈖𓉐
G17-W24-N35-N35-O1: 4 times
𓅓𓏌𓈖𓈖𓉐
G17-F26-N35-W24-O1: 3 times
𓅓𓄚𓈖𓏌𓉐
G17-F26-W24-O1: 3 times
𓅓𓄚𓏌𓉐
Aa15-F26-N35-O1: 2 times
𓐝𓄚𓈖𓉐
G17-F26-W24-X1: 2 times
𓅓𓄚𓏌𓏏
G17-F26-W24-Z1: 2 times
𓅓𓄚𓏌𓏤
G17-F26-N35-W24: 2 times
𓅓𓄚𓈖𓏌
Aa15-F26-N35-W24-Z7-O1-X1: 1 times
𓐝𓄚𓈖𓏌𓏲𓉐𓏏
Aa15-F26-N35-O1-G43-W24: 1 times
𓐝𓄚𓈖𓉐𓅱𓏌
Aa15-F26-N35-W24-G43-O1: 1 times
𓐝𓄚𓈖𓏌𓅱𓉐
Aa15-F26-N35-W24-Z7-O1: 1 times
𓐝𓄚𓈖𓏌𓏲𓉐
G17-F26-N35-X1-O1: 1 times
𓅓𓄚𓈖𓏏𓉐
G17-N55: 1 times
Cannot be displayed in unicode
G17-W24-N35-O1-G7: 1 times
𓅓𓏌𓈖𓉐𓅆
N35-W24-O1-N35: 1 times
𓈖𓏌𓉐𓈖
G17-O1-W24-N35: 1 times
𓅓𓉐𓏌𓈖
G17-F26-N35-W24-Z7-X1-O1: 1 times
𓅓𓄚𓈖𓏌𓏲𓏏𓉐
G17-F26-N35-W24-Z7-O1-W24-Z1-Z3A: 1 times
𓅓𓄚𓈖𓏌𓏲𓉐𓏌𓏤𓏫
Aa15-F26-W24-O1: 1 times
𓐝𓄚𓏌𓉐
G17-D33-W24-O1: 1 times
𓅓𓂙𓏌𓉐
Aa15-F26-N35: 1 times
𓐝𓄚𓈖
G17-F26-N35-W24-Z1-O1: 1 times
𓅓𓄚𓈖𓏌𓏤𓉐
G17-F26-N35-Z4-O1: 1 times
𓅓𓄚𓈖𓏭𓉐
F26-N35-W24-Z7-O1: 1 times
𓄚𓈖𓏌𓏲𓉐
G17-F26-W24-G43-O1-Z1: 1 times
𓅓𓄚𓏌𓅱𓉐𓏤
Used hieroglyphs
- N35: 286 times
- W24: 284 times
- O1: 278 times
- G17: 274 times
- F26: 110 times
- Z7: 60 times
- Aa15: 23 times
- G43: 9 times
- Z1: 6 times
- X1: 5 times
- N55: 1 times
- G7: 1 times
- O39: 1 times
- N25: 1 times
- D21: 1 times
- Z3A: 1 times
- D33: 1 times
- Z4: 1 times
Dates
- TIP - Roman times: 275 times
- NK: 244 times
- OK & FIP: 79 times
- MK & SIP: 55 times
- unknown: 20 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 419 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 194 times
- unknown: 56 times
- Eastern Desert: 2 times
- Nubia: 1 times
- Delta: 1 times
Co-textual translations
- in: 293 times
- im Inneren von, in, aus [lokal]: 110 times
- im Inneren: 106 times
- im Inneren; innerhalb; in; aus (lokal): 79 times
- innerhalb: 61 times
- aus (lokal): 11 times
- als Nisbe: jm.j-ẖnw: 1 times
- unter einer Anzahl (wie m-m): 1 times
- innerhalb, unter (einer Personengruppe): 1 times
- Nisbe (hier substantiviert): jm.j-ẖnw "der im Innern Befindliche": 1 times
- während (temporal): 1 times
- inmitten (einer Personengruppe): 1 times
- im Inneren; innerhalb; in: 1 times
- unter; im Kreis von: 1 times
- im Inneren von, auf: 1 times
- im Inneren von, in: 1 times
- innnerhalb: 1 times
- -: 1 times
- durch: 1 times
Part of speech
- preposition: 673 times
- st_pronominalis: 2 times
- singular: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber