mꜣṯr.t
Main information
• Klageweib
german translation
• mourner
english translation
• substantive: substantive_fem
part of speech
• 67650
lemma id
• FCD 103; Jones, Titles OK, no. 1569; Meeks AL 78.1650
bibliographical information
Most relevant occurrences
mj ẖn{t}k,〈t〉 [...] psḏ,w n.w mꜣtjr,yt.pl
(der Schaft ist) wie das $ẖnk.t$-Gewand [... ... ... auf] den Rücken der Klagefrauen;
IBUBdyVW7FKLIkTYuHRPFz50vCA
sentence id
//[2]// mꜣṯ
Ein Klageweib.
IBUBd8oB3CkcykIthjxsQA6qxnA
sentence id
//[3]// mꜣṯ
Ein Klageweib.
IBUBd2bpuDf34kWAoFQBhoS5UaM
sentence id
//[4]// ⸢mꜣṯ⸣
Ein Klageweib.
IBUBdwXXX7SR6E3OnmHhSAKVOaU
sentence id
//[5]// mꜣṯ
Ein Klageweib.
IBUBd17s6BDWP0pXjXImRzDNC64
sentence id
mꜣṯr.t in following corpora
- bbawgrabinschriften
- sawlit
Best collocation partners
- ẖnk, "[ein Kleidungsstück]" | "[a garment]"
- psḏ, "Rückgrat; Rücken" | "back; backbone"
- n.tj, "der welcher (Relativpronomen)" | "the one who; which (relative pron.)"
Same root as
Dates
- OK & FIP: 14 times
- NK: 2 times
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 14 times
- Upper Egypt (South of Assiut): 2 times
Co-textual translations
Part of speech
- substantive: 16 times
- substantive_fem: 16 times
- st_absolutus: 16 times
- singular: 14 times
- feminine: 14 times
- plural: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber