Mnṯ.w-nḫt

 Main information

• Month-nacht german translation
• - english translation missing
• entity_name: person_name part of speech
• 700421 lemma id
• RPN I 154.18 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[1]// dwꜣ Mnw jn sms,w-h(ꜣy)[,t] Mnṯ,w-nḫt ḏd=f
Month Anbeten durch den Ältesten der Halle, Montunacht, wobei er sagt:
sawlit:Kapelle des Montunacht (Parma 178)//〈Kapelle des Montunacht (Parma 178)〉: [1]
IBUBd9ZFrDfWPUzKppvjQFcR2lY sentence id
ḥtp=k nfr //[10]// n sms,w-h(ꜣ)y,t Mnṯ,w-nḫt mꜣꜥ-ḫrw msi̯.n nb,t-pr ꜣb,t-jb m hrw pn 〈nfr〉
Mögest du vollkommen gnädig sein für Ältesten der Halle, Montu-nacht, den Gerechtfertigten, den die Herrin des Hauses Abet-ib geboren hat, {schön} an diesem 〈schönen〉 Tag.
sawlit:Kapelle des Montunacht (Parma 178)//〈Kapelle des Montunacht (Parma 178)〉: [9]
IBUBdW59X2wHB0D3nWr10fGcWSo sentence id
//[12]// di̯=f pr,t-ḫrw tʾ ḥnq,t kꜣ(.pl) ꜣpd.pl //[13]// n kꜣ n sms,w-h(ꜣ)y,t //[14]// Mnṯ,w-nḫt mꜣꜥ-ḫrw //[15]// msi̯.n nb,t-pr ꜣb,t-jb
Möge er ein Totenopfer geben (bestehend aus) Brot, Bier, Rindern und Geflügel für den Ka des Ältesten der Halle, Montu-nacht, den Gerechtfertigten, den die Herrin des Hauses Abet-ib geboren hat.
sawlit:Kapelle des Montunacht (Parma 178)//〈Kapelle des Montunacht (Parma 178)〉: [12]
IBUBdz42l1FRtUX1tCQDRXsipec sentence id
ḏi̯=sn //[3]// pr,t-ḫrw [tʾ] [ḥnq,t] kꜣ.pl ꜣpd〈.pl〉 n kꜣ n ḥꜣ,tj-ꜥ jm,j-rʾ-gs-pr Jwi̯≡f //[4]// šms=f Zꜣ-ꜥnq,t sn=f Mnṯw-nḫt //[5]// ḏd=f
Mögen sie [ein Totenopfer] geben [(bestehend aus) Brot, Bier,] Rindern und Geflügel für den Ka des Hatia und Vorstehers der Wirtschaftsanlage Juf, indem er Sa-anuket und seinem Bruder Month-nacht folgt, wobei er sagt:
sawlit:Stele des Juf (Kairo JE 63949)//〈Stele des Juf (Kairo JE 63949)〉: [2]
IBUBdxRntJ9pL0rlmK57Xyy8bDA sentence id

 Mnṯ.w-nḫt in following corpora

 Best collocation partners

  1. Ꜣb.t-jb, "Abet-ib" | "Abet-ib"
  2. sms.w-hꜣy.t, "Ältester der Halle" | "elder of the (judicial) court"
  3. Jwi̯=f, "Iwief" | ""

 Written forms

Y5-N35-V13-G43-N35-M3-Aa1-X1: 2 times

𓏠𓈖𓍿𓅱𓈖𓆱𓐍𓏏


Y5-N35-V13-G43-N35-M3-Aa1-X1-A52: 1 times

𓏠𓈖𓍿𓅱𓈖𓆱𓐍𓏏𓀽


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy