Ḥm.t-šrj.t

 Main information

• Hemet-scherit german translation
• - english translation missing
• entity_name: person_name part of speech
• 704745 lemma id
• RPN I 240.6 bibliographical information

 Most relevant occurrences

mtw=k ḏi̯.t ḥr=k n Šd,w-m-dwꜣ,t nꜣy=st ꜥḏd.pl //[14]// [šrj.pl] Ḥm(,t)-šrj tꜣy=st ꜥḏd,t šrj.t m-mj,tt
Und dann gib Acht auf die Sched-em-duat und ihre kleinen Jungen und auf Hemet-scheri und ihr kleines Mädchen ebenso.
bbawbriefe:pBN 199.5-9+196.V+198.IV//Brief des Djehuti-mesu an Bu-teh-Imen: [13]
IBUBd9ey3cRrV0JMi0QqvzOkZDk sentence id
ḫr-ꜥ //[7]// [n] [Ḥm,t-šrj,t] [tꜣy][=st] [ꜥḏd,t] šrj.t
Wie geht es [Hemet-scherit und ihrem] kleinen [Mädchen]?
bbawbriefe:pTurin 2026//Brief von [Djehuti-mesu an Bu-teh-Imen] und die Sched-em-Duat: [6]
IBUBd2JHgWwcw0VWjjgac9pgid0 sentence id
Ḥm,t-šrj,t tꜣy=st ꜥḏd m-šs
Auch Hemet-scherit, ihre Tochter ist in Ordnung.
bbawbriefe:pTurin 1971//Brief an Djehuti-mesu von Bu-teh-Imen, Schedu-em-duat und Hemet-scheri: [vs.9]
IBUBd4y5SZdOCU3at6qDgLGXc8o sentence id
m-dj ḥꜣ,tj=k m-sꜣ tꜣ ꜥḏd,t //[vs.9]// n Ḥm(,t)-šrj(,t)
Mache dir keine Sorgen um das Mädchen der Hemet-scherit.
bbawbriefe:pBM 10417//Brief des Djehuti-mesu an Nekropolenarbeiter: [vs.8]
IBUBd2NIfVtYkU0BnztCLEpCSAs sentence id
r-n,tj Ḥm(,t)-šrj,t ꜥnḫ.tw sw m ⸢ꜥnḫ⸣-[wḏꜣ-s(nb)]
Und ferner die Hemet-scherit - sie ist lebendig und sie ist am Leben, heil und gesund.
bbawbriefe:pTurin 1974+1945//Brief des Heqa-nefer an Tjary (Djehuti-mesu): [vs.3]
IBUBd7aGX2G4b0J1vsq0macafYo sentence id

 Ḥm.t-šrj.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. ꜥḏd.t, "Mädchen; Jungfrau" | "young woman"
  2. Šd.w-m-dwꜣ.t, "Schedu-em-duat" | "Shedu-em-duat"
  3. šrj, "klein" | "little"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy