Sn.nw
Main information
• Senenu
german translation
• Senenu
english translation
• entity_name: person_name
part of speech
• 706783
lemma id
• RPN I 310.21
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[A.2]// ḏ(d) mdw 〈jn〉 jdn,w-n-jm,j-rʾ-ḫtm,t Sbk-jr,j msi̯.n nb,t-pr Sn,(⸮n?)w mꜣꜥ,t-ḫrw ḏd=f
Worte sagen 〈durch〉 den Stellvertreter des Siegelvorstehers, Sobekiry, den die Herrin des Hauses Senu, die Gerechtfertigte, geboren hat, wobei er sagt:
IBUBd3WmYuc6xkmTkg4HmNDvpsM
sentence id
//[K1]// ḫtmw-bj,tj smr-wꜥ,tj ẖrj-ḥꜣb,t Mrj //[K4]// šps-nsw,t jmj-rʾ-jꜥꜣw Smꜣ≡j //[K2]// šps-nsw,t jmj-rʾ-jꜥꜣw Sn,nw //[K3]// zꜣ=f H̱nmj
Der Königssiegler und Einzige Freund, der Vorlesepriester Meri. Der Königsnoble und Vorsteher der Fremdsprachigen Schemai. Der Sohn des Königsnoblen und Vorstehers der Fremdsprachigen Sennu - sein Sohn Chenemi.
IBUBd5eSvsDnFUKXlCtslH4GuIU
sentence id
Sn,nw ẖrj-ḥꜣb,t
Senenu, der Vorlesepriester
IBUBdwiC70HKkUCajOvcyrJRx2c
sentence id
//[C.9.a]// šms,w-šms Mmw msi̯.n Sn,(⸮n?)w //[C.9.b]// Jmn-m-ḥꜣt jri̯.n Zꜣ,t-Ptḥ
Der Gefolgsmann, der folgt, Memu, den Senu geboren hat.
Amenemhet, den Sat-ptah geboren hat.
IBUBd6MEgvoio0D6nRKfHMbk7qU
sentence id
//[C.1]// mw,t=f Sn,(⸮n?)w mꜣꜥ,t-ḫrw msi̯.t.n Jjj mꜣꜥ,t-ḫrw
Seine Mutter Senu, die Gerechtfertigte, die Jjj, die Gerechtfertigte, geboren hat.
IBUBd1V0Q0DQMEkQk0u13LFYD1w
sentence id
Sn.nw in following corpora
- bbawfelsinschriften
- sawlit
Best collocation partners
- šms.w-šms, "Gefolgsmann der (seinem Herrn) folgt" | ""
- jdn.w-n-jm.j-rʾ-ḫtm.w, "Stellvertreter des Siegelverwalters" | "deputy of the overseer of sealers"
- mꜣꜥ.t-ḫrw, "die Gerechtfertigte (die selige Tote)" | "justified person; the deceased"
Written forms
T22-N35-W24-G43: 4 times
𓌢𓈖𓏌𓅱
Used hieroglyphs
Dates
- MK & SIP: 4 times
- OK & FIP: 2 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 6 times
Co-textual translations
- PN/f: 3 times
- Senenu: 1 times
- PN/m+f: 1 times
- PN/m: 1 times
Part of speech
- entity_name: 6 times
- person_name: 6 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber