Šrj

 Main information

• Scheri german translation
• Sheri english translation
• entity_name: person_name part of speech
• 707373 lemma id
• RPN I 329.9 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//9// Zꜣ,t Jꜥḥ-ms ḏd〈.t〉 〈n〉 〈=s〉 Šry
Die Tochter, Jahmes, genannt die Kleine.
tuebingerstelen:Stele des Nebseni (Äg. Slg. Tübingen Inv. Nr. 467)//Stele des Nebseni (Äg. Slg. Tübingen Inv. Nr. 467): 9
IBcAYc2Wj4ZUnUeGlbOyBYUeKkY sentence id
⸮[jr]? ḏd.n (j)m(,j)-r(ʾ)-mšꜥ Ḥ(w)y ṯꜣy=[tn] [n]=f jw=f ḥr tm šzp=w //[36/3.12]// jw=f ḥr ḏd n (j)m(,j)-r(ʾ)-mšꜥ Ḥ(w)y j:jri̯=j tm šzp=w [ḥr] ṯꜣy wꜥ //[37/3.13]// zẖꜣ,w Šrj n pr-ḥḏ ḫr=f ḥr ḏd r pꜣ ḥr,j-zꜣw-zẖꜣ,w,pl n pr-ḥḏ n Pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) m-sꜣ tꜣy=f //[38/3.14]// bjꜣ,t bjn
Als General Huy sagte: "[Ihr] habt ihn getadelt, und er hat sie nicht erhalten", da sagte er zu General Huy: "Dass ich sie nicht erhalten habe, ist [wegen] eines einzigen Mannes, des Schreibers des Schatzhauses, Sheri", so sagte er, als er sprach über den Oberarchivar des Schatzhauses Pharaos - er lebe, sei heil und gesund - wegen seines schlechten Charakters.
sawlit:pAnastasi VI = pBM EA 10245 (Miscellanies)//〈7-50: 〉Ein Beschwerdebrief: [35/3.11]
IBUBdyIest1aMEOAjZ2Nz8WGDZ8 sentence id
qrs(.w) m z(my,)t jmn,t(j.t) nfr(.w) jꜣw(,t) ḫr nṯr-ꜥꜣ (j)r(,j-j)ḫ(,t)-nswt Šrj
Er möge bestattet sein in der westlichen Begräbnisstätte, indem er schön an Alter vor dem Großen Gott ist, der Verwalter des Königsvermögens Scheri.
bbawgrabinschriften:Architrav des Scheri//Opferformel: [1]
IBUBd0W5hIqDFEcFiudI8XSoCU4 sentence id
m ꜣḥ,t.pl (=j) jṯi̯.t jn //K8// Šrj zꜣ Ḥnw
Sieh - meine Äcker sind geraubt seitens Scher's Sohn Henw.
bbawbriefe:Inside//〈TEXT〉: K7
IBUBdwH7z4QQj0h0nsENfT8hnQY sentence id

 Šrj in following corpora

 Best collocation partners

  1. Ḥy, "Hy" | ""
  2. zẖꜣ.w-n-pr-ḥḏ, "Schreiber des Schatzhauses" | "scribe of the treasury"
  3. ḥr.j-zꜣ.w-zẖꜣ.ww, "Oberarchivar" | ""

 Written forms

N37-D21-M17-A17: 1 times

𓈙𓂋𓇋𓀔


N37-D21-M17-M17: 1 times

𓈙𓂋𓇋𓇋


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy