Kꜣ=j-wḏꜣ.w

 Main information

• Kai-udjau german translation
• Kai-wedjau english translation
• entity_name: person_name part of speech
• 707664 lemma id
• RPN I 339.7 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[1]// ḥtp-ḏ nswt wsjr nb-ḏdw pr-ḫrw n //[2]// jmꜣḫw-ḫr-nṯr-ꜥꜣ smr ẖr-tp-nswt kꜣ-wḏꜣj rn=f-nfr
Ein Opfer, das der König gebe und Osiris, der Herr von Busiris, (nämlich) ein Totenopfer für den Versorgten bei dem großen Gott, den Freund und Diener des Königs, Kaiudjai (ist) sein Kosename.
bbawgrabinschriften:Speisetischszene//Opferformel: [1]
IBUBd7AFRGDOX0Cki07NqfOoDyE sentence id

 Kꜣ=j-wḏꜣ.w in following corpora

 Best collocation partners

  1. smr, "Freund; Höfling; [Priestertitel]" | "friend; companion (of the king) (courtier)"
  2. nb-Ḏd.w, "Herr von Busiris (Osiris, Horus u.a.)" | "lord of Busiris (Osiris)"
  3. rn-nfr, "Kosename; schöner Name" | "good name"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy