Ꜥnḫ=f-n=j

 Main information

• Anchef-eni german translation
• - english translation missing
• entity_name: person_name part of speech
• 711169 lemma id
• RPN I 67.11 bibliographical information

 Most relevant occurrences

jmꜣḫ,y ḥs,w ꜥnḫ≡f-n≡j ḏd=f
Der Versorgte und Sänger Anchef-en-i, er sagt:
sawlit:Stele des Wernebkem(ui) oder Anchefeni (Kairo CG 20703)//〈Stele des Wernebkem(ui) oder Anchefeni (Kairo CG 20703)〉: [A.9]
IBUBd6JL3TdqQEYdoxYd3ug852E sentence id

 Ꜥnḫ=f-n=j in following corpora

 Best collocation partners

  1. ḥs.w, "Sänger" | "singer"
  2. jmꜣḫ.w, "Würdiger; Versorgter" | "revered one; one who is provided for (the deceased)"
  3. ḏd, "sagen; mitteilen" | "to say; to tell"

 Written forms

S34-N35-Aa1-I9-N35-A1: 1 times

𓋹𓈖𓐍𓆑𓈖𓀀


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy