Pꜣ-trꜥ

 Main information

• Pa-tera german translation
• Pa-tera english translation
• entity_name: person_name part of speech
• 712855 lemma id
• RPN II 283.26 bibliographical information

 Most relevant occurrences

mtw=k ḏd n Tꜣ-pzš-[_] gmi̯=j //[vs.13]// Pꜣ-trꜥ m tꜣ dhn,t mḥ,tj
Und du sollst dem Ta-pezesch--? sagen, daß ich den Pa-... am nördlichen Felsvorsprung traf.
bbawbriefe:pLeiden I.370//Brief des Djehuti-mesu an Bu-teh-Imen und die Sched-em-duat: [vs.12]
IBUBd68x64Kn2kR6njvmTyLOMMM sentence id

 Pꜣ-trꜥ in following corpora

 Best collocation partners

  1. dhn.t, "Felswand; Bergvorsprung; (kultischer) Fels" | "(mountain) ridge"
  2. mḥ.tj, "nördlich" | "northern"
  3. _, "[Name]" | ""

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy