Twtw

 Main information

• Tutu german translation
• Tutu english translation
• entity_name: person_name part of speech
• 714157 lemma id
• RPN II 329.11 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[1]// smr-wꜥ,tj (j)m(,j)-rʾ-sqbb,wj (j)m(,j)-rʾ-š,wj-pr-ꜥꜣ (j)m(,j)-rʾ-šnw,tj //[2]// ḥr,j-sštꜣ-n-wḏ,t-mdw-nb,t-sštꜣ(,t)-n,t-nsw,t (j)m(,j)-rʾ-pr,wj-ḥḏ //[3]// jmꜣḫ,w-ḫr-Wsjr //[4]// smr-wꜥ,tj ẖr,j-ḥ(ꜣ)b(,t) //[5]// (j)m(,j)-rʾ-sqbb,wj-pr-ꜥꜣ //[6]// Twtw
Einziger Freund, Vorsteher der beiden kühlen Räume, orsteher der beiden Seen des Palastes, Vorsteher der Scheunenverwaltung, Vertrauter jedes geheimen Befehls des Königs, Vorsteher der beiden Schatzhäuser, der Versorgte durch Osiris, der Einzige Freund und Vorlesepriester, der Vorsteher der beiden kühlen Räume des Palastes Tutu.
bbawgrabinschriften:Raum 7//3. linker Außenpfosten: [1]
IBUBd4qaIsxfOkWGqutpBl8S8yw sentence id
//[1]// smr-wꜥ,tj (j)m(,j)-rʾ-zš,wjdu (j)m(,j)-rʾ-jꜥ,w-rʾ-nsw,t ẖr,j-ḥ(ꜣ)b(,t) //[2]// smr-wꜥ,tj (j)m(,j)-rʾ-šnj-tꜣ-nb smr-wꜥ,tj //[3]// jmꜣḫ,w-ḫr-nṯr //[4]// smr-wꜥ,tj ẖr,j-ḥ(ꜣ)b(,t) //[5]// (j)m(,j)-rʾ-sqbb,du-pr-ꜥꜣ //[6]// Twtw
Einziger Freund, Vorsteher der beiden Teiche, Vorsteher des Frühstücks des Königs, Vorlesepriester, Einziger Freund, Vorsteher aller Pflanzen auf Erden, Einziger Freund, der Versorgte durch den Gott, der Einzige Freund und Vorlesepriester, der Vorsteher der beiden kühlen Räume des Palastes Tutu.
bbawgrabinschriften:Raum 7//1. linker Innenpfosten: [1]
IBUBd7SKeb2yXU0Pt4ivvSeqjKo sentence id
mtw=tn šzp n=f nꜣ ḥmt mtw=tn //[vs.4]// ḥn n ḥmt,j Twtw jrm ḥmt,j Ḥr(,w)-j m pꜣy=f //[vs.5]// qn ḥnꜥ pꜣ ḥmt,j.pl jnk
Und ihr sollt von ihm das Kupfer empfangen und es zum Kupferschmied Tutu beordern und zu dem Kupferschmied Hori, bei seinem Beenden (der Arbeit?) und den beiden Kupferschmieden von mir.
bbawbriefe:pBM 10100//Brief vom General (Pianch) an Buteh-Imen: [vs.3]
IBUBd6QFJaPGS07fttJjiuRWJo4 sentence id

 Twtw in following corpora

 Best collocation partners

  1. ḥmt.j, "Erzarbeiter; Kupferschmied" | ""
  2. jm.j-rʾ-sqbb.wj-pr-ꜥꜣ, "Vorsteher der beiden kühlen Räume (?) des Palastes" | "overseer of the two cool chambers of the palace"
  3. ḥr.j-sštꜣ-n-wḏ.t-mdw-nb.t-sštꜣ.t-n.t-nswt, "Hüter des Geheimnisses jedes geheimen Königsbefehls" | "privy to the secret(s) of every secret proclamation of the king"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy