mryn

 Main information

• vornehmer Syrer german translation
• knight (Sem. loan word) english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 72570 lemma id
• Wb 2, 110.6-7; FCD 112; Lesko, Dictionary I, 228; Hoch, Sem. Words, no. 175 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[1,1]// [...] 120 n mꜥ~jrʾ~y[~nꜣ.pl] [...]=[s]n ⸮mj-rʾ-ꜥ-n? ḥtp.pl //[1,2]// [...] [n] Ḏḥw,[t]y
[--- x+]120 Marij[annu --- s]ie wie (?) Körbe [--- zu] Djehuti.
sawlit:pHarris 500〈 = pBM EA 10060〉//Verso 1-3: Die Einnahme von Joppe: [1,1]
IBUBdyQ9lTcooUbctYWmuiUh65c sentence id
//[1]// M~r~yn.pl n.w N~h~r~n ẖs
[Beischrift über den Gefangenen hinter dem 1. Prinzen der 2. Reihe von unten] [§70] (Das sind) Mariannu(-Krieger) des elenden Naharina (= heutiges Nordsyrien).
bbawramessiden:Hypostyl (Außen)/Südwand//Episode IV: Präsentation der Kriegsbeute vor Göttern: [1]
IBUBdx3QdQZGb0J9keBgXsbK5jE sentence id
//[1]// M~r~y~nꜣ.pl n.w K~š~⸢k~š⸣
[Beischrift über den Gefangenen hinter dem 2. Prinzen der 2. Reihe von unten] [§76] (Das sind) Mariannu(-Krieger) von Kaschkasch.
bbawramessiden:Hypostyl (Außen)/Südwand//Episode IV: Präsentation der Kriegsbeute vor Göttern: [1]
IBUBdz3Q0zWXskmzvi5YG74kM40 sentence id
//[1]// [M~r~y~n] n.w Dr~dn~y
[Beischrift über den Gefangenen hinter dem 3. Prinzen der 1. Reihe von unten] [§80] (Das sind) Mariannu(-Krieger) von Dardanu.
bbawramessiden:Hypostyl (Außen)/Südwand//Episode IV: Präsentation der Kriegsbeute vor Göttern: [1]
IBUBd326UWVO6kKMvleuvvJIDGw sentence id
//[1]// M~r~y~nꜣ.pl n.w Ḫ~r~b
[Beischrift über Gefangenen hinter 1. Prinz der 3. Reihe von unten] [§72] (Das sind) Mariannu(-Krieger) von Aleppo.
bbawramessiden:Hypostyl (Außen)/Südwand//Episode IV: Präsentation der Kriegsbeute vor Göttern: [1]
IBUBd0NwQtxW1kRwvtsvzNoDRc0 sentence id

 mryn in following corpora

 Best collocation partners

  1. Kškš, "Keschkesch" | ""
  2. ḥtp, "Korb" | "basket"
  3. Drdny, "Dardany" | ""

 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy