msd.t

 Main information

• Schenkel; Keule german translation
• thigh; haunch english translation
• substantive: substantive_fem part of speech
• 76160 lemma id
• Wb 2, 153.1-3; Walker, Anatom. Term., 270 bibliographical information

 Most relevant occurrences

jr wḫꜣ=k wj r gmgm=j 〈m〉 msd,t=j m pꜣy=j mn[qb] //[1,3]// [šzp]=f tj
Wenn du mich suchst, um mich 〈auf〉 meinen Schenkel(n) zu streicheln, dann ist es mein Schlaf[zimmer,] das dich [empfangen wird].
sawlit:〈Liebeslied Nr. 1-19: 〉pHarris 500 = pBM EA 10060//Recto 1-4: Liebeslieder, 1. Gruppe: Lied Nr. 1-8: [1,2]
IBUBd2DbnN9WI0FqgNgsei1skoA sentence id
//[5]// ⸢ms⸣d,t 1 ⸢ḫntj-š.pl⸣
Schenkelfleisch - 1 (Einheit) (an die) Chentischi (Pächter ?).
bbawarchive:pBritMus 10735 frame 2 verso (44 D)//pBritMus 10735 frame 2 verso (44 D): [5]
IBUBdwQhocDoUEMWspRr1E8xaWY sentence id
ḫnd pw ḥnꜥ msd,t
Ein Bein ist es und eine Hüfte.
tb:pLondon BM EA 10477 (pNu)//Tb 125: [84]
IBUBd6QmKyTjo0XwuxuJ1JJdunY sentence id
nn jṯi̯ jb=j m-ꜥ jꜣk.pl m ḥ(ꜣ)b Ḏḥw,tj ⸢sd,t[j.]⸣ ⸮n(,j)? ⸮[Wsjr-]⸢Ḫnt,j-jmn,tt⸣?
Mein Herz kann mir nicht von den Alten geraubt werden am Fest des Thot, ⸢den Geschwänzten(?) des Osiris-Vorsteher-des-Westens(?)⸣:
tb:pTurin Museo Egizio 1791 Tb 1-113//Tb 028: [1]
IBUBd3eqX1CVV0bcgLWoy3XC3qs sentence id
ḫnd //[775]// pw ḥnꜥ msd,t
"Es waren ein Bein und eine Hüfte."
tb:pKairo CG 51189 (pJuja)//Tb 125: [774]
IBUBdzMZFbtsCk3BiJQrNW4FI28 sentence id

 msd.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. jꜣk, "Alter (erfahrender Mann)" | "old (experienced) man"
  2. ḫnḏ, "Unterschenkel (?)" | "shin; (bull's) shank"
  3. mnqb, "kühler Raum; Palast" | "cool place"

 Same root as

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy