msꜣḏ.t
Main information
• Nasenloch
german translation
• side of the nose; nostril(s)
english translation
• substantive: substantive_fem
part of speech
• 76170
lemma id
• Wb 2, 153.5-6; Van der Molen, Dictionary of Coffin Texts, 182; Walker, Anatom. Term., 270; EAG § 256
bibliographical information
Most relevant occurrences
sk n=f jm,(j)w.pl msꜣḏ,t.du=fj m s(w)š.wj.du n(,j) ḥbs r prr ꜥnꜥr,t nb.t n.t snf //[5.19]// n,tt ṯ(ꜣ)s.tj m-ẖnw msꜣḏ,t.du=fj
Das, was in seinen beiden Nasenlöchern/Nasenhöhlen ist, werde für ihn mit zwei $swš$-Ballen/Strängen aus Leinenstoff weggewischt,
bis / so daß jedes $ꜥnꜥr.t$-Gewürm aus Blut (d.h. jedes Blut-Gerinnsel), das im Innern seiner beiden Nasenlöchern/Nasenhöhlen verknotet (d.h. geronnen) ist, hinauskommt.
IBUBdz4aWDqpHUs0peEjHuM9ID8
sentence id
jwr N(j),t m fnḏ msi̯ N(j),t p //[Nt/F/E sup 41= 698]// m msꜣḏ,t
Neith ist in der Nase empfangen worden, {dieser} Neith ist aus dem Nasenloch geboren worden.
IBUBd7rBiuQHQElNmQR3INJHM9c
sentence id
rḏi̯ m msꜣḏ,t.du=fj
(sie) werden in seine beiden Nasenhöhlen/-löcher gegeben.
IBUBdWQ5QjBbhEpLurfYmYQA9aU
sentence id
ḏi̯=f snf m msꜣḏ,t.du=fj
(wobei) er (d.h. der Patient) aus seinen Nasenlöchern/Nasenhöhlen blutet,
IBUBd0tEaDZwc0wbpglBFZVno0A
sentence id
//[5.11]// ḏi̯{.n}=f snf m msꜣḏ,t.du=fj
(und zwar während) er aus seinen beiden Nasenlöchern/Nasenhöhlen blutet.
IBUBd2rjTeqArk2QgNszs4r4LfA
sentence id
msꜣḏ.t in following corpora
- bbawpyramidentexte
- sawmedizin
Best collocation partners
- =fj, "[Suffix Pron. sg.3.m. nach Dual]" | "his; its (suffix pron., 3rd per. masc. sing. after dual nouns)"
- znf, "Blut" | "blood"
- ꜥnꜥr.t, "[Wurm (im Wasser lebend)]" | "[a worm that lives in water (med.)]"
Written forms
F31-S29-D46-X1-D20-D20: 2 times
𓄟𓋴𓂧𓏏𓂊𓂊
F31-S29-D46-X1-D19-D19: 1 times
𓄟𓋴𓂧𓏏𓂉𓂉
Used hieroglyphs
Dates
- MK & SIP: 33 times
- OK & FIP: 3 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 33 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 3 times
Co-textual translations
- Nasenloch: 30 times
- Nasenhöhle: 5 times
- Nasenloch, Nasenhöhle: 1 times
Part of speech
- substantive: 36 times
- substantive_fem: 36 times
- st_pronominalis: 33 times
- dual: 24 times
- singular: 12 times
- st_constructus: 2 times
- st_absolutus: 1 times
- feminine: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber