mdn
 Main information
• ruhig sein
german translation
• to relax; to be relaxed
english translation
• verb: verb_3-lit
part of speech
• 78220
lemma id
• Wb 2, 182.8; Lesko, Dictionary I, 257
bibliographical information
 Most relevant occurrences
jmm //[13.8]// ḏi̯ḏi̯.tw n=f pꜣy=f ḏi̯ dj mtn=f m swꜣ,w n Qnqn-n-tꜣ
"Sorg dafür, daß man ihm hier seine Getreidezulage gibt,
damit er seine Ruhe hat in der Nähe von (dem Ort) Prügel-des-Landes."
IBUBd7Jf5Jm0cUZ1hgIdiaGzzQ0
sentence id
 mdn in following corpora
 Best collocation partners
- Qnqn-n-tꜣ, "Qenqen-en-ta" | ""
- ḏ.y, "Gabe; Geschenk; Provision" | "gift"
- swꜣ.w, "Umgebung; Distrikt" | "district; area; vicinity"
 Same root as
 Dates
 Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
 Co-textual translations
 Part of speech
- verb: 1 times
- verb_3-lit: 1 times
- suffixConjugation: 1 times
- active: 1 times
Source: 
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber